分化字還是錯別字――
介紹故宮藏品、普及傳統文化的【故宮日曆】2009年末出版後,因其精美的設計得到了很多人的喜歡。目前,2013年的【故宮日曆】也已出版,在各大書店和網店上都很暢銷。但其封面上繁體的『s』字引起了一些人的討論。有學者認為這是個別字,『s』是經過的意思,不能用在此處,應該用『貳被蛘呤恰』。對此故宮文化旅遊編輯室作出回覆稱,封面、書脊沿用1935年版故宮日曆封面漢隸碑拓集字,『貳蔽『s』的分化字,因此採用的是漢隸中的『s』字。 據了解,【故宮日曆】曾於1933年至1937年出版,一經問世便成為當時廣受歡迎的普及性藝術讀物,名人日記屢有提及。後因戰亂停止出版。2009年末,故宮博物院以1935年版為藍本重新設計編排了2010年版【故宮日曆】。目前上市的2013版【故宮日曆】定價66元,在各大實體書店和網店均有銷售。 ■新版:封面『s』字引爭議 2013版【故宮日曆】以『山水有清音』為主題,取材山水畫作、輔以文玩器用等陳設,每一天的日曆後都附一幅故宮館藏山水繪畫,旁配簡介或詩文,漂亮精緻。紅色的封面上印有隸書『故宮日s』四字。而內部每天的日曆上,無論是公曆還是農曆都用的是『貳弊幀S醒д呷銜封面的『s』字用錯了,而裡面的『貳弊質嵌緣摹 ■專家:『s』不能用作日曆 中國書法家協會學術委員會委員曹寶麟介紹說,根據【漢典】等資料,歷字的繁體有三種,、泛s。字和紛侄伎梢宰魑日曆解釋,但『s』是經過的意思,解釋為來歷、閱歷,但不能用作日曆。最早只有『』,不分『s』和『貳薄5自從『選北磺分出來為日曆專用,那麼再寫成日『s』應算寫別字了。職業書法篆刻家車帝麟也認為,從文字學上來講,這三個字意思不一樣,不能亂用,此處是用錯了。 有網友在網上曬出了1933年版故宮日曆照片,封面用的是『』。專家認為這個是對的,但從1935年版就變成了『s』,2009年版直至2013版都沿用了1935年版的別字。 ■故宮:沿用民國時碑拓集字 故宮文化旅遊編輯室對別字一事作出回覆稱,1933年版本【故宮日曆】封面是時任院長易培基先生的楷書手跡,用的是『』字。1935年的版本就換成了『s』字。2009年以後重新面世版本的封面和書脊都是沿用1935年的版式。據故宮博物院古書畫部專家介紹 ,『貳蔽『s』的分化字,沿用老版式漢隸碑拓集字,因此採用漢隸中的『s』字。 編輯室的工作人員稱,關於『s』字的解釋已經寫在了背面的編纂說明中,文字演化使用狀況複雜,【現代漢語詞典】也並非唯一標準,不應該輕易下結論說用錯了。 編輯:秋痕 |
掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com