華韻國學網 首頁 國學新聞 學術動態 查看內容

搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗

清華簡【(耆)夜】

國學新聞| 學術動態

2009-8-11 14:48| 發布者: 濟世| 查看: 1776| 評論: 0|來自: 光明日報

摘要: 今年4月25日,清華大學出土文獻研究與保護中心舉行成立儀式,我匯報工作,提到正在整理的清華簡有一篇載有周武王和周公作詩。這件事受到媒體注意(見4月26日【光明日報】、【文匯報】等),也引起學術界同人的關切。現在這 ...
今年4月25日,清華大學出土文獻研究與保護中心舉行成立儀式,我匯報工作,提到正在整理的清華簡有一篇載有周武王和周公作詩。這件事受到媒體注意(見4月26日【光明日報】、【文匯報】等),也引起學術界同人的關切。現在這篇簡的綴合編排已近完成,雖仍有個別缺損,大致面貌已經顯現。這裡想和前些時候介紹【保訓】一樣,也作一簡單報道。 
  這篇簡一共是14支,每支25至29字不等。在其最後一支簡背寫有篇題是『(耆)夜』。據簡文系國名,即傳世古書中的『耆』,也寫做『黎』、『』或者『飢』、在今山西東南的壺關(或說黎城)境內。『夜』則是與飲酒禮儀有關的詞,我個人以為應讀為【說文】『口』(dù)字,【尚書・顧命】作『咤』,許慎訓為『奠爵也』。 
  簡文開頭說:『武王八年,征伐(耆),大(戡)之,還,乃飲至於文大室。』這關係到商代末年的一個重大事件。大家知道,【尚書】的【商書】中有【西伯戡黎】,記載『西伯既戡黎,祖伊恐,奔告於王』。祖伊是商朝大臣,得知周人戰勝黎國(即耆)的訊息,急忙向紂報告,沒想到紂自稱有命在天,拒不聽諫,依舊怙惡不悛。 
  【西伯戡黎】的『西伯』,漢人【尚書大傳】、【史記・周本紀】等都認為是周文王。不過這個諸侯國距離商都太近,文王到那裡用兵與歷史情勢不合,所以自宋代以來許多學者懷疑是也稱『西伯』的武王,但他們都舉不出證據。今見簡文明說是『武王八年』,就證實了這一質疑。 
  武王出師戡耆,得勝歸周,在『文大室』即文王宗廟進行了『飲至』的典禮。『飲至』意在慶功,如【左傳】桓公二年云:『凡公行,告於宗廟;反行,飲至,舍爵、策勛焉,禮也。』楊伯峻先生【春秋左傳注】解釋說,師返,於宗廟『祭告後,合群臣飲酒,謂之飲至』,並說明『舍爵』是『設置酒杯,猶言飲酒』,都與簡文相合。 
  【周本紀】稱:『武王即位,太公望為師,周公旦為輔,召公、畢公之徒左右王師,修文王緒業。』戡耆飲至典禮上,這些人都在場。簡文云:『畢公高為客,召公保(])為夾(即介),周公叔旦為命,辛公(甲)為位,作策(冊)逸為東堂之客,L(呂)上(尚)甫(父)命為司政(正),監飲酒。』他們在飲至中的身份,可參看【儀禮】等書。 
  畢公和周公一樣,是武王之弟,他於典禮中為客,可能由於他任伐耆的主將,功勞最大。召公或說系文王庶子,同武王也是同輩。辛公見【左傳】襄公四年,稱辛甲,為周大史,【韓非子・說林上】作辛公甲,這裡的『甲』大約是一名一字。作冊逸見【尚書・洛誥】,古書里又稱史逸(佚)、尹逸。【國語・晉語四】云文王『訪於辛、尹』,韋昭注:『辛,辛甲,尹,尹佚,皆周太史。』呂尚父古書作呂尚、師尚父、太公望等,是大家熟悉的。 
  簡文沒有詳述典禮的儀節,主要講的是飲酒中武王和周公所作的詩。 
  先看武王致畢公的詩,簡文云:王夜(咤)爵~畢公,作歌一終,曰【樂樂旨酒】:樂樂旨酒,宴以二公,(任)仁兄弟,庶民和同,方壯方武,穆穆克邦。嘉爵速飲,後爵乃從。 
  『作歌一終』,語見【呂氏春秋・音初】:『有皇嫌卸佚女,……二女作歌一終,曰【燕燕往飛】。』古時詩均入樂,演奏一次為一終,『作歌一終』便是作詩一首的意思。武王詩內『宴以二公』意即以宴二公,二公是畢公和周公。 
  接着有武王致周公的詩,題為【()乘】;周公致武王的詩,原失題,疑當為【口口(英英)】,都說是『作歌一終』。周公致武王的詩,則是: 
  周公或(又)夜(咤)爵~王,作祝誦一終,曰【明明上帝】: 
  明明上帝,臨下之光,丕顯來格, (歆)是明(盟)。於……月有城(盛)(缺),歲有(歇)行,作茲祝誦,萬壽亡疆。
  按【詩・節南山】有『家父作誦』,【崧高】和【A民】有『吉甫作誦』,『誦』即詩篇,周公作『祝誦』就是頌祝武王的詩。 
  這首詩叫做【明明上帝】,使我們想起【逸周書・世俘】(即古文【尚書・武成】的別本)載,武王克商,在牧野舉行典禮,當時有樂舞:『a人奏【武】,王入,進萬,獻【明明】三終。』【武】是【大武】,【明明】清代惠棟以為即現存【詩】中的【大明】,陳逢衡【逸周書補註】已指出【大明】句中有『武王』諡,成篇應該較後。現在看,【明明】或許即是周公這篇【明明上帝】。 
  附帶提到,詩里所說『歲有歇行』,是講歲星(木星)的視運動。 
  簡文的後一半,更令人驚異。原文說:『周公秉爵未飲,蟋蟀造降於堂』,蟋蟀即促織,周公見蟋蟀在堂,作了【蟋蟀】一詩。 
  讀【詩】的人都知道,【詩・唐風】有【蟋蟀】三章,簡文的【蟋蟀】也是三章,儘管文句有相當不同,其間的關係卻是清楚的。 
  已經拼綴好的簡文【蟋蟀】第二章是這樣的:蟋蟀在口(席),歲(聿)員(雲)落,今夫君子,不喜不樂。日月其蔑(邁),從朝及夕,毋已大康,則終以作。康樂而毋忘(荒),是惟良士之(懼)。試對照【唐風・蟋蟀】第一章:蟋蟀在堂,歲聿其莫,今我不樂,日月其除(第二章作邁)。無已大康,職思其居,好樂無荒,良士瞿瞿。 
  細味簡文,周公作這首【蟋蟀】,是含有深意的,要旨在於告誡大家,不可l於歡樂,忘記前途的艱難。上海博物館戰國竹簡【詩論】講『【蟋蟀】知難』,正與此相應。【詩序】雖然說【蟋蟀】是刺西周晚期晉僖公(厘侯)的詩,所云『欲其及時以禮自虞樂也。此晉也而謂之唐,本其風俗,憂深思遠,儉而用禮,乃有堯之遺風焉』,對於詩意的體會還是不錯的。 
  如果【蟋蟀】確係周公所作,它怎麼會被采入【唐風】?我們似可作一推測。 
  原來耆(黎)國與唐有一定關係。【帝王世紀】等古書云堯為伊耆氏(或作伊祈、伊祁),【呂氏春秋・慎大】還講武王『封堯之後於黎』。春秋時的黎侯被狄人逼迫,出寓衛國,事見【左傳】宣公十五年和【詩・旄丘】序,其地後入於晉。揣想【蟋蟀】系戡耆(黎)時作,於是在那一帶流傳,後來竟成為當地的詩歌了。 
  這些不過是初步想法,寫在這裡請教,希望會引起讀者的興趣。
來源:光明日報     

鮮花

握手

雷人

路過

雞蛋

最新評論

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

返回頂部