中新社莫斯科1月22日電(記者 賈靖峰)『咱們東方言語系有超過百名學生學習和鑽研中國言語和中國課題』,莫斯科師範大學東方言語系主任庫爾久莫夫(中文名『耿華』)對記者說。和22日晚同聚駐俄使館大宴會廳的不少俄羅斯漢學家一樣,他有中國名字和特印的中文名片。 22日晚,中國駐俄羅斯大使館舉辦一年一度的俄羅斯漢學家迎春招待會,超過500名漢學家歡聚一堂。他們中有90多歲老齡的耄耋老人,更有許多年輕臉孔,他們中不少人來自科研及教育機構,更有俄中友協主席季塔連科、副主席庫利科娃這樣『畢生都與中國在一起』的友好人士。 『遺憾的是,羅高壽先生今年沒能來』,一位與會者嘆道,2012年春節,俄羅斯前駐華大使羅高壽(羅加喬夫)帶病出席了漢學家新春招待會,幾個月後離世,『但令人快樂的是,今天有更多新臉孔參與了鑽研中國的行列』。 中國駐俄羅斯大使李輝當晚為招待會致辭說:『漢語已成為俄羅斯年輕人學習的最搶手外語之一,目前在俄共有26000多人學習漢語。』 李輝表示,俄羅斯漢語教學和漢學鑽研基礎深厚,成績豐盛,享譽世界。長期以來,俄老一輩漢學家勤奮治學,實事求是,為深刻兩國人民相互了解與交換做出了歷史性重要貢獻,他們中許多人的名字在中國婦孺皆知;現在,新一代俄羅斯漢學家們成為這一神聖事業的接班人和傳承者。 『咱們快樂地看到,隨着中俄全面戰略協作搭檔關係的始終展開,漢語、古老中國的歷史文化和當代中國社會經濟風貌受到俄群眾史無前例的關心』,李輝說。 自2010年起,漢學家新春招待會已間斷舉行4屆,與會人數逐年增加,李輝說,這已成為駐俄使館為俄友人舉行的傳統流動和迎接新春佳節的『品牌』項目。(完) (原題目:俄羅斯逾500名漢學家歡聚迎中國新春) |
掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com