近日,在首檔網台聯動大型節目【漢字英雄】的節目現場,於丹在講解漢字的來源和發展時,誤讀漢字的情況屢屢出現。在一個選手寫漢字的節目環節,被要求寫出『酩酊大醉』中的『酊』字時,原本是第三聲的於丹讀成了第一聲。於丹說讀了幾十年了,最初是從藥用碘酒上看到這個字的,就一直這麼讀。
同時,在另一個選手寫出『鞠躬』的『鞠』字時,於丹為了解說『鞠』字的來源,引用了古代的一種體育運動『蹴(cù)鞠』,很順溜地將『蹴』讀成了『就』,還得到了現場其他人的糾正。於丹在被節目組告知讀錯字的時候,現場幾次要求補錄。 編輯:秋痕 |
掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com