華韻國學網 首頁 國學新聞 漢學研究 查看內容

搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
歡迎使用國學論壇學社百科書閣問答等全站內容搜索

保護語言亦需開放性

國學新聞| 漢學研究

2013-7-29 17:38| 發布者: 對酒當歌| 查看: 1572| 評論: 0|來自: 人民日報

摘要: 3月,法國政府向國民議會提交了一項涉及高等教育與科學研究的法案,其中包含加強外語教學、提高在法外國留學生比例的內容。5月底,國民議會投票通過該法案。法語地位及其保護又一次引發了廣泛爭論,並持續發酵。 ...
3月,法國政府向國民議會提交了一項涉及高等教育與科學研究的法案,其中包含加強外語教學、提高在法外國留學生比例的內容。5月底,國民議會投票通過該法案。法語地位及其保護又一次引發了廣泛爭論,並持續發酵。
在經濟全球化如此深入的今天,英語成為國際慣用的交流載體。學習法語的外國人有減少之勢,法國人也不得不在一些場合講英語。部分法國人對其母語的危機意識不無道理。畢竟,如果每一個民族都不努力保護自己的語言和文化,那麼人類文明的多樣性無從談起。
但是,法國需要融入世界,法國各行各業的發展需要與世界接軌,法國的青年人需要跟世界同步。法國人不能不正視,在當今世界中英語是一個壟斷性的交流工具。提出增加高等教育中部分專業外語授課的比例,便是法國主動適應局勢的積極努力。
這項改革所面向的群體,主要是接受高等教育的法國人,以及部分嚮往法國高等教育而法語水平又不高的外國人。對於因為不懂法語或水平不夠而放棄選擇法國的外國學生來說,增加英語授課無疑是利好消息。同時,更多的外國學生到法國學習,就會有更多的人懂法語,把法語學到家,法國文化的傳播會更廣泛。
實際上,強化英語的地位並不是這次法案修訂的核心問題,只是一些敏感的精英分子擴大和渲染了他們對其母語的擔心而已。據報道,此項改革所涉及到的大學課程所占比例不超過1%,即便英語是目標語言,但這並不意味着英語是唯一的授課語言。而且留學生在法國的大學課堂上用英語上課,而適應當地的生活與社會必須要懂法語,這實際上就成為他們學習法語的一種動力。多年以來,法國大學一直專門開設針對外國學生的法語課程,也保證了他們法語能力的提升。
語言的保護與開放並非完全相悖。如果只是狹隘保護自己的語言而沒學會開放性保護,如果法國政府聽取悲觀人士的建議而趨於保守封閉,那就可能自斷其路,法語也只能是法國人自己的語言。
對於法國來說,在高等教育與科研工作中施行開放性的語言政策,總體上是有益的。當然,這種開放也應當審慎地辯證對待,需要分學科領域、按教育層次、視學生群體的不同而具體安排。儘管在語言政策上有些精英分子趨於保守,但法國社會的普遍認知是開明的,政府舉措既注重自己母語的保護,又持有開放的態度,這種審時度勢與審慎漸行值得稱道。 編輯:秋痕

鮮花

握手

雷人

路過

雞蛋

最新評論

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

返回頂部