華韻國學網 首頁 國學新聞 文化論壇 查看內容

搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗

把"七夕"改造成"中國情人節"?文化內涵被貶損

國學新聞| 文化論壇

2013-8-8 23:35| 發佈者: 延章| 查看: 1311| 評論: 0|來自: 光明日報

摘要: 7日上午,在京舉行的中國(西和)乞巧文化高峯論壇上,是否有必要將『七夕乞巧節』改造成為『中國情人節』,再度成為與會者聚焦的話題。烏丙安、葉春生、柯楊等專家明確表示,這樣的改造欠妥當。    蘭州大 ...
7日上午,在京舉行的中國(西和)乞巧文化高峯論壇上,是否有必要將『七夕乞巧節』改造成為『中國情人節』,再度成為與會者聚焦的話題。烏丙安、葉春生、柯楊等專家明確表示,這樣的改造欠妥當。 


  蘭州大學文學院教授、中國民協民間文化藝術研究所研究員柯楊認為,傳統的七夕乞巧節與牛郎織女傳說之間不能輕易地畫上等號。他說,乞巧節和牛郎織女傳說都是國家級非物質文化遺產,已經進行了明確的區分。甘肅西和縣、浙江溫嶺西塘鎮和廣州天河區珠村被命名為七夕節(乞巧節)文化保護地;而山東沂源縣燕崖鄉、山西和順縣松煙鎮及西安市長安區斗門鎮,則被命名為牛郎織女傳說保護地,『前者的性質是傳統節日文化,後者則屬於民間口頭文學;前者是中華民族傳統的女兒節,後者是一個淒婉的愛情傳說。無論從歷史文獻記載、各地活動內容,還是從學術研究層面來看,兩者都有着明顯的差別』。


  在西和縣開展田野調查時,他發現,在當地的乞巧節活動期間,幾乎村村都要供奉『巧娘娘』的紙紮像,卻沒有牛郎的位置,而且男孩子也不參與其中,是一個以未婚少女為主題的真正的『女兒節』。


  『如果對各地的乞巧節仔細加以觀察,就會發現其發展脈絡不盡相同,在內涵和形式上也是有差別的。也就是說,它們都有其各地的地域性特徵,應當讓它們百花齊放,沒有必要統一化,更不能在歐洲文化中心論的影響下,將其改造成什麼「中國的情人節」。』柯楊如是說。 


  中國民俗學會榮譽會長、國家非物質文化遺產保護專家委員會副主任烏丙安表示,當下在國家級傳統民俗節日的保護過程中,七夕節的文化內涵被胡亂歪曲貶損的情況最為嚴重,特別是以打造所謂『東方情人節』的名號、以與時俱進迎合現代化為藉口,故意篡改七夕節牛郎織女夫妻恩愛堅貞不屈的人文主題,應該引起全社會的共同關注。(記者王國平、宋喜群)
來源:光明日報     

鮮花

握手

雷人

路過

雞蛋

最新評論

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

返回頂部