华韵国学网 首页 国学新闻 文化论坛 查看内容

搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗

伊沙:现在是诗歌创作的最好时代

国学新闻| 文化论坛

2014-5-29 09:24| 发布者: 里人| 查看: 1196| 评论: 0|来自: 重庆日报

摘要: “到今天为止,我在微博上坚持发表诗歌有1178天了。微博是传播诗歌最好的方式,它促进了全民诗歌运动,现在是诗歌创作最好的时代。”5月27日,被业界誉为“口语诗歌写作”的杰出代表伊沙在渝接受记者专访时表示。  ...
“到今天为止,我在微博上坚持发表诗歌有1178天了。微博是传播诗歌最好的方式,它促进了全民诗歌运动,现在是诗歌创作最好的时代。”5月27日,被业界誉为“口语诗歌写作”的杰出代表伊沙在渝接受记者专访时表示。 


  伊沙认为现在的传播方式非常有利于诗歌的创作和繁荣。“诗歌短小、精炼,非常适合发表在微博上,经网友们转载传播,一下子就让诗歌普及了、活跃了。”通过微博传播的方式,伊沙也拥有了大批的粉丝,在各地举办诗歌朗诵会时,每次都有数千人参加。在他看来,这是诗歌在当下的涅。


  “人们的内心是喜欢诗歌的。”伊沙强调,诗歌一定要口语化,要让人读懂,再在此基础上挖掘艺术,才能被更多的人接受。


  以诗歌创作为主,业余时间伊沙也翻译国外的诗歌作品。伊沙不仅翻译过泰戈尔、雪莱、拜伦的诗歌,也出版过相关图书。“好的诗作译者也应该是个感觉系统特别发达的诗人。”伊沙说,越来越多的诗人介入诗歌翻译是件好事,“这会让译诗更有诗味,提升译诗的质量,也希望更多的诗人加入进来。”图片均由记者熊明摄
来源:重庆日报     

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

最新评论

关于我们| 桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

小黑屋|手机版|举报|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

返回顶部