漢學奇才早川太基:君子三友『琴詩酒』
君子三友:琴詩酒 留學生:在北大學習古詩詞的氛圍與在日本最大的不同是什麼? 早川太基:九月來華留學,廁身北大學中文系,師事樂清錢夫子,夫子為人,溫貌儒雅,威而不厲,而詞章才藻,淵博學識,兼在一身,誠可稱當世『學者』,是余所以仰慕不能已也。幸侍講席,才滿三月,仰之彌高,悅情愈深。至今三月,應酬已數首,課業之外,更承風雅之教。錢教授勸余加盟北大詩社『北社』。月一相會,賦詩盡歡。錢門之下,步非煙女士等,濟濟多士,皆善詩詞,亦曾屬詩社。余亦赴雅集,已得兩三詩友。昨月席上,余講『日本詩史』,先頒資料,說『國人讀解法』、『國人吟誦法』、『近代詩家名作』等。今月詩題云:【文竹】,日夜推敲,以期語句驚人。 敝邦作詩之人,近年愈鮮,有之亦齡甚高,不得常交。太學生能詩詞者殊少,有之亦僅作五七言絕句,不能及聯句、律體、古體也。又語法多錯,鹵莽滅裂,往往無成文義,或誤格律,或失韻目,作之亦非詩,聯字而已。今學校不重漢之詩文,概說語法,使青襟之徒誦古詩兩三篇以為足,不知格律為何物者眾矣。余之入詩社,人皆諳格律,分韻聯句,應時唱酬,余觀此狀,如身生羽翼,游於天上之寶殿。願切磋琢磨,競才斗句,以養清魂,凝詩腸。下錄應酬次韻之作二首: 即事賦詩謝張鑒水 孤窗涼月客愁催,萬戶燕京一菲才。鑒水先生真好友,秋霄為我帶書來。 張鑒水和詩: 秋才半至剪刀催,已愧天頒幾許才。想得清齋鑒文夕,月鈎斜送素輝來。 貴公子夜闌曲 月露鎖紗窗,風弄瘦槐景。彈罷蝶夢遊,孤琴殘響冷。 王孫涵之和詩: 颵颵古槐葉,窈窈霜蝶景。秋月更秋風,但有秋魂冷。 留學生:濃厚的學習氛圍,是北大最吸引你的一個因素嗎? 早川太基:北大乃中華名校,天下學林,抱寶懷珍之士,美材盛德之徒,接襟雲集,連袂星馳。書樓之上,名師大開絳帳;講席之間,才人盛吐氣焰,又校園有未名湖之美,波光瀲灩,楊柳依依,高塔插碧天,古廟倚幽林,是余所以欲廁身北大也。下錄詩三首: 燕園(九月三日) 此景夢遊知幾回,過橋傍水久徘徊。燕園小徑青如染,不惜清音是老槐。 未名湖(九月三日) 湖邊孤榻拂秋塵,閒坐縱眸詩味新。斜日清泠風柳亂,綠枝如夢鎖幽人。 九月六日奉和錢教授 垂柳依依抱學堂,晴湖風律屬清商。師弟深求賭身命,靈台精緻在文章。 又余研究宋詩,專攻黃山谷,在故國日,常讀北大錢志熙教授【黃庭堅詩學體系研究】,感銘甚多,願從而問學,數日苦思,賦【上錢教授詩】,呈之而乞教導,錢教授惠書云:『諾。』故來而就學焉。下錄其詩: 上錢教授詩 怒濤滄海東,天地有蓮峰。蓮峰千古雪,照我讀書窗。唐宋多才俊,萬卷自含風。讀到會心處,朗誦徹晴空。末世如頹日,斯文系一發。繁華眾皆醉,誰聞地軸軋。赴洛誓回瀾,此地學未絕。名師懸絳帷,高徒窺奧室。泉瀉逐秋螢,花斜步春月。荏苒閱星霜,明年齡廿七。書窗何寂寥,冰雨夜來密。質薄業難成,內省增愧栗。琢磨宜自謀,中區身欲投。私淑錢夫子,文陣逼韓歐。博覽兼精緻,下筆必出頭。每誦論詩句,爽味漱溪流。夢繞風中柳,未名湖畔秋。何時負笈去,講席仰清眸。幽人授樛葛,峻谷何足憂。寒雀隨鵬翼,高雲終可游。 留學生:學習之餘,你都有些什麼愛好呢? 早川太基:一言以蔽之曰:『琴棋書畫』。又君子有三友,曰:『琴、詩、酒。』酷愛彈琴,曾受指法於成都曾成偉,今能彈【文王操】、【山中思友人】、【頤真】、【酒狂】、【湘江怨】、【神人暢】等十數曲。平日下課後,彈琴自樂,作詩長吟,或磨松煙而展法帖,習二王、智永、趙子昂之體,或會良友,舉旨酒而細論文。有詩為證: 彈關山月賦寄蘇枕書女士並序 夜深空院桂花寒,風死清香沁鐵欄。前朝遺響關山月,尋譜燈前試一彈。 彈琴 兩人對坐已黃昏,寒葉淒淒窗外翻。冰弦顫動金徽應,一曲清琴勝萬言。 水龍吟 三尺銅琴藏素心,南陽古曲水龍吟。夜窗秋雨孤燈濕,停手唯聞餘響深。 海螺水盂歌 榮寶齋前幾度過,水盂歸我含笑多。巧鑄金銅嘲造化,硯畔海螺橫且斜。何年忽脫彩鸞手,花月久藏巴水沙。秋曉九州皆一夢,誰知汝口噴青霞。我魂所託惟詩筆,此生與汝涉山河。小齋夜靜沉金勺,一聲相觸如鳴珂。數點珠露灑紫硯,麝煤奇墨燈前磨。百年詩句未成字,暫使靈波滿海螺。 留學生:博士畢業後,會選擇留在中國嗎? 早川太基:此事未可定,然有其意也。不第研究古代文學,極窮探覽,潛思立論,而分憂於中華之黔首,同樂於禹域之蒼生,以詩表方寸之聲,以文述目睹之狀,以琴寫耳聞之響,以墨吐胸懷之氣,是吾願也。 『海東第一詩人』是何謂也? 留學生:你立志走遍華夏名山大川,並將旅途見聞感受記錄下來匯編為【蓉堂居士游華詩文稿】,以留下這段珍貴人生的雪泥鴻爪。文稿現在進展如何呢?可以跟我們分享你在華夏大地的旅程和見聞嗎? 早川太基:曾與人書云:『華國山水之美,冠絕天下,五嶽三峽、黃河長江、洞庭太湖、龍門瀑布、廬山香爐峰、臨安西湖、青羊山、終南山、峨眉山等,皆不可不試一游也。人世興亡,添之以慷慨之情,如金陵石頭城、函谷關、雨花台、成都武侯祠、黃金台、銅雀台、五丈原、定軍山、劍門關、牧野、華清池、荊州、赤壁等,皆自幼欲一觀之地也。文人騷客,吟哦清游之遺蹟,有石門山、會稽蘭亭、敬亭山、泉城、高郵、五松山、三游洞等,不可不赴而詠高懷也。聖賢淑女詩人雅客之墳,如文宣王、顏子、王明君、蔡中郎、蔡文姬、諸葛武侯、李杜、三蘇六君子、方正學、黃仲則等墓,不可不憑弔而祭之也。燕都亦有『滿院風鈴語』之天寧寺塔、頤和園、景山、圓明園、耶律楚材墓,仆課業之餘,常赴其地而徘徊逍遙,低吟案詩,時得佳句而自樂焉。願留學之間,自編【蓉堂居士游華詩文稿】,以問世間好文之士耳。』 然來華之後,寧日殆少,未能果夙願矣。今所得詩,凡三十四首,赴古蹟之作為稀,遺憾之至。下錄北京【天寧寺塔】詩一首: 天寧寺塔 天寧寺塔知何邊,幽巷左轉還右旋。圍棋二老青槐前,問路粲笑指晴天。秋光斜照琉璃影,十三層塔如峻岭。近之彌高不染埃,莊嚴金界入門來。西風颯起寶爐畔,長跪焚香紫煙亂。懸鈴齊動驚詩魂,肉眼依稀妙華散。憶昔寒夜書燈青,宿舍人眠已四更。此時低誦漁洋句,滿院風鈴耳底鳴。 留學生:你的抱負,是要成為『海東第一詩人』,顯然你已離這個目標越來越近。 早川太基:重蒙錯譽之辭,不勝愧謝!『海東第一詩人』是何謂也?請靜聽,述吾說!古人有言:『詩,心聲也。』故心雅而詩雅,心奇而詩奇,心慘而詩慘,心秀而詩秀,素日使心飛游於太虛神仙之境,郁屈於尋常起居之地,皆有益於作詩,或作清超妙麗之音,或凝為悲壯痛切之辭,又務學雅人之玉章,逐古賢之美風,千化萬變,不見常態,惟固是忌,如此始為『詩人』,而未得稱『第一』。 仆乃東海日本之人,作詩艱苦亦存於此,然若以漢語作詩,行間字裡,皆含日本之情味,表東海之詩魂,聯珠貫玉,光彩陸離,自成一家之體,中華詩壇,赫赫占一座者,可稱『第一詩人』,詩史可以記姓名,然號曰『海東第一詩人』者,是未足也。 嗟夫!何日講詩於故國,說盡妙趣,無所不至,又教育英才,細說詩法,回瀾既倒,振興斯文,以光風雅之精美,宣文墨之深致。然後始得稱『海東第一詩人』也。 留學生:離你的夢想——做一個精通傳統文化各種領域的『高人』,還有多遠? 早川太基:曾與人書云:『仆本科生時,每年投稿「全日本大學生漢詩大賽」三獲「最優秀賞」,又今年投稿「日本國民文化祭漢詩部門」獲「日本文部大臣賞」,然未曾滿意矣,未曾愜心矣。請述其所以然。仆今晉大學研究所博士課,而學宋代文學,專攻黃山谷詩,竊以來日為「研究者」,然其所指,決非世俗通義。「研究者」,一階梯也。其可赴之地,唯在「學者」而已。故研究者而兼詩人,詩人而兼儒士,儒士而兼居士,居士而兼酒徒,酒徒而兼琴客,琴客而兼書家,書家而兼日者,日者而兼儒醫,然後始得稱千古「學者」。仆深知任重道遠,才疏學淺,光景西馳,百年迫我,是其所以未曾滿意愜心也。』 仆天資菲薄,淹留不成,惟慕之而自樂,遊戲此間,不曾辨學習與餘暇。日夜讀書,眼裡仿佛,相見古人,故仲尼、子輿、太史公、子云、孟堅、子建、太白、少陵、退之、柳州、昌谷、義山、醉翁、介甫、東坡、魯直、放翁、東璧、梅村、亭林、阮亭、仲則、蘭雪、東原、雪芹;又敝邦柿大夫、清納言、藤式部、行長、藤定家、兼好、玄慧;又泰西西塞羅、維吉爾、賀拉西、莎翁,皆吾尚友也。故或學而困之,如良友來而在側,仔細說之,必有所發明矣。願不負先人之盛誼,遍探學藝之深趣,惟『人十己千』是務,自顧而縮,進乎大道,以達其極耳! |
掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com