華韻國學網 首頁 國學新聞 文化論壇 查看內容

搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗

『鑿壁偷光』是貶義詞?讀者建議改為鑿壁引光

國學新聞| 文化論壇

2012-5-5 00:25| 發布者: 里人| 查看: 1833| 評論: 0

摘要: 『鑿壁偷光』是一個成語,關於這個『偷』字的使用,歷來有不少討論。有人認為它用得精妙,有人覺得它是個貶義詞,不適合用在好學的主人公身上。而昨天,家住南京龍江小區芳草園的厲德傳則向記者提出了一個不同的觀點 ...
『鑿壁偷光』是一個成語,關於這個『偷』字的使用,歷來有不少討論。有人認為它用得精妙,有人覺得它是個貶義詞,不適合用在好學的主人公身上。而昨天,家住南京龍江小區芳草園的厲德傳則向記者提出了一個不同的觀點,他認為有的書中將『鑿壁偷光』改為『鑿壁借光』也不妥當,他認為改成『鑿壁引光』更為確切。 
  『偷』字有點不雅
  厲德傳告訴記者,『鑿壁偷光』是一個成語故事,說的是西漢匡衡小時候,因為家庭貧窮,將牆壁鑿穿,藉助鄰居家的燈光讀書。勤學苦讀,用功上進,長大後成為有用之才。 
  『我小時候,就背過課文,記得開頭是:「匡衡窮、匡衡窮、匡衡人窮志不窮,從小就肯用苦功。」厲德傳說,『鑿壁偷光』這個成語故事,現在有的書上改為『『鑿壁借光』,仿佛『偷『字有點不雅。
  其實,不必如此。明朝才子解縉有一首【慶壽】詩寫道:『這個婆娘不是人,九天降下一仙尊。兒孫個個都是賊,偷來蟠桃獻娘親。也有用『這個女人不是人,九天仙人下凡塵,生下孩兒都是賊,偷得蟠桃獻娘親』等等版本。這詩里用『偷『字,他認為很奇,很妙,很精彩。
  『盜仙草』情有可原
  【白蛇傳】中有盜仙草的情節,端陽節許仙勸白素貞飲雄黃酒,白娘娘現原形驚死許仙。後來白娘娘潛入仙山,盜取靈芝草,與鶴童鹿童一番苦戰。連南極仙翁對其遭遇都表示同情,取得仙草,救活許仙。『這「偷盜」行為是可以理解的,因此,「偷」字不一定是貶義,要根據情況而定。』
  厲德傳說到『鑿壁偷光』這個成語,『偷『字,從字面上講,偷者竊取也,拿人財物,不告知而取謂之『偷』。而他認為,『鑿壁偷光』里的匡衡,『鑿』的是自己家裡的『壁』。此事鄰居是知道的,並非不『告知』,而且,取的是『光』,又不是財物。所以他認為不能叫『偷』。
  而有的書上把『鑿壁偷光』改為『鑿壁借光』。他認為也不確切。他告訴記者,鑿壁借光,『借』字從字面上講,是暫時使用別人的財物。『借』是要『還』的。匡衡沒有『借』別人的財物,匡衡取的是『光』,沒有『還』,也無法還,所以他認為改成『鑿壁借光』也不確切。
  改什麼字好呢?
  那麼如果要改這個偷字,改成什麼好呢?厲德傳提了一個建議,他個人建議將『鑿壁偷光』改為『鑿壁引光』。因為匡衡鑿壁取光的原因是家貧,缺少燈油費,目的是引取鄰居家的燈光讀書,從動機和效果上看,都是不錯的。『引』字從字面上講,『引』的意思是:領,招來。也就是『引進』。他認為匡衡鑿壁取光,既不是『偷』,也不是『借』,而是『引』,和事實吻合。因此他認為『鑿壁引光』比較確切。
來源:金陵晚報     

鮮花

握手

雷人

路過

雞蛋

最新評論

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

返回頂部