華韻國學網 首頁 國學新聞 文化新聞 查看內容

搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗

【咬文嚼字】今年『咬』博客

國學新聞| 文化新聞

2012-2-1 00:00| 發布者: 夏知| 查看: 1418| 評論: 0|原作者: 姚姣文、余傳詩|來自: 中華讀書報

摘要: 2012 年,【咬文嚼字】繼咬嚼央視春晚、咬嚼百家講壇、咬嚼知名作家之後,又以『新浪名人博客』為目標,咬嚼網絡語文。 【咬文嚼字】負責人告訴記者,網絡不僅改變着我們的認知方式,也 ...

2012年,【咬文嚼字】繼咬嚼央視春晚、咬嚼百家講壇、咬嚼知名作家之後,又以『新浪名人博客』為目標,咬嚼網絡語文。

【咬文嚼字】負責人告訴記者,網絡不僅改變着我們的認知方式,也改變着我們的表達方式;它不僅是語言智慧的展示區,也是語言差錯的泛濫區。名家博客代表網絡語文的高度與方向,【咬文嚼字】從這裡切入,意在推動網絡語文的健康發展。【咬文嚼字】共選取新浪網12位博主,按音序排列是:方舟子、郭敬明、韓寒、黃健翔、郎咸平、李承鵬、李銀河、馬未都、錢文忠、徐靜蕾、鄭淵潔、周國平。2012年【咬文嚼字】雜誌社將逐月向社會公布文字檢測報告。

【咬文嚼字】指出了在方舟子博客中的以下問題。

1、字詞差錯。比如:方舟子說到『竹林七賢』之一的『嵇康』時,把『嵇康』誤成了『稽康』。方舟子還表示在王小波去世之前,自己『對這位據說最有潛力問鼎諾貝爾獎的大作家竟是聞所未聞』,這裡顯然把意思說反了,『聞所未聞』是聽到了從來沒有聽到過的東西或事情,而不是『沒有聽到』。2、文史差錯。比如方舟子說:當代人寫舊體詩詞不必以『平水韻』為準,因為『連唐人寫詩也未必用「平水韻」』。其實,『平水韻』是在金代才出現的。方舟子還把本屬『南朝』人的陶弘景說成是『魏晉』人。3、翻譯差錯。比如:方舟子將英文信件的右上角heading譯成了『抬頭』,而在中文書信中『抬頭』是寫收件人的地方,與英文信件中的heading不是一回事。


鮮花

握手

雷人

路過

雞蛋

相關閱讀

最新評論

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

返回頂部