【沮渠安周造寺碑】又稱【沮渠安周造像記】,夏侯粲撰文,隸書,存二十二行,行四十七字,北涼承平四年(445)刻。清光緒八年(1882)出土於今新疆吐魯番高昌故城,最初爲當地挖寶人所得,1902年,格倫威德爾率領的德國第一次吐魯番探險隊從挖寶人手中購得並運到柏林,存於民俗學博物館。此碑出土時即殘,在運往柏林途中又不幸斷裂爲二,二戰之後不知去向。目前可見原碑影像只有1907年德國漢學家福蘭閣發表【吐魯番亦都護城出土的一方漢文寺院碑銘】一文時的附圖。 清光緒三十二年(1906),赴歐考察憲政的端方在柏林見到此碑,詫爲瑰寶,與博物館館長協商傳拓,惜無良工,拓第二張時捶毀碑字,被博物館拒絕,故存世只有一張整幅本和一張僅存四分之一的不全本,且字跡模糊,皆非佳拓。 整幅本被端方視爲至寶,遍請二十餘位名家題跋,其後人售予李介如,其不全本端方贈與繆荃孫,並請友人劉拙東用響拓法補足,後經張伯英亦歸李介如,李介如顏其室曰『北涼雙碑館』。李介如 此碑文辭高古,典雅嫻熟,能與【文選・頭陀寺碑】媲美,可見撰文者夏侯粲不但受過良好的儒家教育,而且精通內典,當出自中原士族。碑文字體介於隸楷之間,上承居延武威漢簡、漢碑及晉人寫本,下啟龍門造像及北魏諸碑,提供了漢字由隸變楷的來龍去脈。 吐魯番盆地土肥水美,自古就是兵家必爭之地,高昌是由屯戍區發展來的居民區,雖然儒家經典曾有傳入,佛教的影響也日益明顯,但是文化的傳播局限於少數人之間,總體的文化水平還是比較低的。沮渠氏的入據,爲高昌帶來了一大批當時供職於北涼的士人和河西地區的高僧。【沮渠安周造寺碑】雖然僅僅記述了篤信佛教的沮渠氏雕造佛寺的事情,但是從文章風格、字體特徵、所記習俗等多方面,都可見儒家文化和佛教通過北涼對高昌的深遠影響,從中可尋當兩晉十六國河西地區相對穩定時期,一部分中原的漢族知識分子流徙河西,並把漢文化移植、保存和儲藏於西北地區的史跡。 清末任新疆布政使的王樹曾經收藏四件沮渠安周供養經,均有題記,正可與【沮渠安周造寺碑】互相參證。這些寫經今藏日本東京書道博物館。 |
掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com