導讀:還未到年末,網友已經開始盤點本年度的網絡流行語了。貓撲網友『血色胭脂』發帖總結了2010年的網絡流行語,引起網友跟帖熱潮。有網友說:『以「給力」領銜的網絡熱詞,真是太給力了!』 鬧太套!神馬都是浮雲 2010年網絡流行語華麗出爐 網友大呼『很給力』 還未到年末,網友已經開始盤點本年度的網絡流行語了。貓撲網友『血色胭脂』發帖總結了2010年的網絡流行語,引起網友跟帖熱潮。有網友說:『以「給力」領銜的網絡熱詞,真是太給力了!』 給力 給力讀音爲,gěi lì,中國北方的土話,表示給勁、帶勁的意思。『給力』一詞最初的火熱源於日本搞笑動漫【西遊記:旅程的終點】中文配音版中悟空的一句抱怨:『這就是天竺嗎,不給力啊老濕。』所謂『不給力』就是形容和預想目標相差甚遠,而『給力』一般理解爲有幫助、有作用、給面子。 神馬都是浮雲 『神馬』並非一匹馬,而是『什麼』的諧音。網友們用搜狗輸入法打『什麼』時,習慣用拼音首字母代替,因爲打字飛快,常在打『什麼』時打錯,打出一個『神馬』來,『神馬』一詞就像曾在網絡紅極一時的『蝦米』一樣,走的同樣是諧音路線。而這個詞語也迅速代替了『蝦米』,成了時下最熱門的流行語。浮雲的意思即虛無縹緲,轉瞬即逝,意爲『都不值得一提』。 它的流行源於紅遍網絡的『小月月』事件,2010年國慶期間,一則名爲【感謝這樣一個極品的朋友給我帶來這樣一個悲情的國慶】的帖子中,『小月月』橫空出世,以極其詭異的言行雷倒眾生,並讓網友們將『神馬』和『浮雲』聯繫在了一起,誕生諸如:『用任何詞語來形容她,都根本乏味得很,神馬網絡豪放女,浮雲!都是浮雲!』的感嘆。而『神馬』和『浮雲』的神奇之處,則是當這兩個詞結合在了一起,便可組成萬能金句,推之四海而風靡。 我勒個去 『我勒個去』(或『我去』)這種用法最近貓撲很流行。可以說是一種調侃式的笑罵。有種無奈的意思。就是個嘆詞,無實際意義,相當於古代的『嗚呼哀哉』。 ungelivable 雖然老外看不懂,但是ungelivable在中國網友中卻大受歡迎。『昂給力圍脖!』網友們不僅第一時間就弄懂了它的發音,而且舉一反三,『不給力是ungelivable,給力就是gelivable。』『哈哈,這單詞實在太gelivable了!』。 網友戲稱,ungelivable可能是有史以來傳播速度最快的『英文單詞』。『給力』一詞可能源自東北或閩南方言,有很棒、很精彩的意思,現多用來形容事物『夠勁』、『使人振奮』、『感到力量』等。 羨慕嫉妒恨 『羨慕嫉妒恨』,一語五字,蘊含著豐富的內容――恨源於嫉妒,嫉妒源於羨慕。 對一個人來說,被人嫉妒即等於領受了嫉妒者最真誠的恭維,是一種精神上的優越和快感;而嫉妒別人,則會或多或少地透露出自己的自卑、懊惱、羞愧和不甘,對自信心無疑是一個打擊。學到知羞處,才知藝不精,一個人正是透過嫉妒這種難於啟齒的情感,才真切地意識到了自己的不如人處,臨淵羨魚,不如退而結網。 非常艱難的決定 續2010年11月3日晚間騰訊發表了『致廣大QQ用戶的一封信』稱『將在裝有360軟體的電腦上停止運行QQ軟體』,隨後網民開始模仿騰訊公開信改寫『QQ體』,其中最經典台詞爲『我們作出了一個非常艱難的決定』令人啼笑皆非。 艱難的決定原文:當您看到這封信的時候,我們剛剛作出了一個非常艱難的決定。在360公司停止對QQ進行外掛侵犯和惡意詆毀之前,我們決定將在裝有360軟體的電腦上停止運行QQ軟體。我們深知這樣會給您造成一定的不便,我們誠懇地向您致歉。同時也把作出這一決定的原因寫在下面,盼望得到您的理解和支持。 2010年11月2日,國家發改委公布了十月份城市食品零售價格監測情況。在監測的31種產品中,近80%的產品價格上漲。食品接連漲價,從『蒜你狠』到『姜你軍』,再從『糖高宗』到『油你漲』、『苹神馬』接力不斷,新詞也層出不窮。不斷上漲的物價也催生了『海豚族』(海量囤積一族)。就像一副推倒的多米諾骨牌,除了農產品價格集體上漲,有關吃穿住行的價格都在逐漸呈上升趨勢,物價因素正在影響著每個人的生活。 鬧太套 英文『not at all』的中文音譯。歌手黃曉明在某晚會演唱一首帶有英文歌詞的歌曲時,由於對not at all的發音酷似『鬧太套』而遭網友調侃,此詞也因此成爲網絡流行語之一。 網友『賀蘭雪』說:『盤點一年的網絡流行語,個個都是經典,真是太給力了!』帖子在貓撲網上發出僅僅一天,就有1500多人跟帖。 感慨之餘,網友還認爲,2010年的網絡流行語遠遠不止這些――『我爸是李剛』怎麼能缺席呢? |
掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com