韓國 韓國沒有元宵節的說法,正月十五叫『正月大望日』,意為『望滿月』。和中國不同,他們在這一天並不吃元宵,而吃混合糯米、高粱米、紅小豆、黃米、黑豆等雜糧做成的五穀飯,吃各式各樣的堅果,花生、核桃、松仁、栗子、銀杏等等,據說可以使牙齒更堅固,還能防治疔瘡等皮膚病。此外,還要喝『清耳酒』,祈願新年不患耳疾,而且一年到頭聽到的都是好消息。韓國農村還保留着一些正月十五的傳統慶祝活動。如『燒月亮屋』,用樹幹或竹子搭成圓錐形的屋架,掛上寫着新年願望的紙條,圓月升起之後,人們用手中的火把點燃『月亮屋』,圍着火堆歡歌起舞。樹幹和竹子燃燒時發出噼裏啪啦的響聲可以驅走惡鬼,火燒得越猛烈,就預示着這一年的年景越興旺,如果火半途熄滅,則會被視作凶兆。此外,還有放風箏、拔河、踏橋等活動,都有祛病、除災、祈福等涵義。 日本 日本把公曆1月叫正月, 馬來西亞 元宵節是馬來西亞華裔重大的傳統節日之一,其『柑接蕉』的習俗熱鬧浪漫、別具一格。元宵之夜,華裔單身男女紛紛『出籠』,涌往公園的河邊或湖邊,男的香蕉,女的柑橘,還在水果上寫下聯絡號碼,以期覓得一段好姻緣。由於參與的人數眾多,導致公園的草場被踐踏、一些小設施如地面照明燈遭破壞及欄杆被撞傾斜,一些城市曾以保護公園設施為由,拒絕發准可證給主辦單位,但馬來西亞元宵節『柑』最終還是被解禁了。在吉隆坡,活動組織方安排年輕人圍坐在噴水池周圍,在柑橘和香蕉拋入水中後,男性會去撈柑,女性則去拾蕉。在馬來西亞北部霹靂州,華人社團在怡保觀音洞舉辦了『你掛柑我采柑』的活動,年輕人用紅線將自己的相片和柑橘綁好,掛在許願樹上,希望就此結識可以攜手相牽的伴侶。 |
掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com