搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1810|回復: 0

[儒家学说] 【论语】卷6雍也篇第六诗解1君子周急至仁始终

[複製鏈接]
达性畅情 發表於 2021-9-27 21:14 來自手機 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
【论语】卷6雍也篇第六诗解1君子周急至仁始终题文诗:
子曰雍也,可使南面.仲弓也问,子桑伯子,
曰可也简.仲弓问曰:居敬行简,以临其民,
不亦可乎?居简行简,无乃太简?子曰言然.
哀公问曰:弟子之中,孰为好学?孔子对曰:
颜回好学,其不迁怒,亦不贰过,不幸短命.
今也则无,闻好学者.子华使齐,冉子也为,
其母请粟,子曰与釜;请益与庾.冉子与之,
粟五秉也.子曰子华,之适齐也,乘以肥马,
衣以轻裘;吾闻之也;君子周急,不济富也.
为孔子宰,与粟九百,原思辞之.子曰毋辞,
以之与尔,邻里乡党.子谓仲弓:犁牛之子,
骍且角也;虽欲勿用,山川舍诸?其父为恶,
不废子善.子曰回也,其心三月,能不违仁,
始终至仁,其余日月,至焉而已.季康子问:
仲由可使,从政也欤?曰由也果.于乎何有?
曰赐可使,从政也欤?曰财也达,于乎何有?
曰求可使,从政也欤?曰求也艺,于乎何有?
季氏使人,请闵子骞,为费邑宰,闵子骞曰:
善为我辞;有复我者,则吾必在,汶上也矣.
【原文】
6.1子曰:『雍也可使南面。』

【译文】
孔子说:『冉雍这个人,可以让他去做官。』

【评析】

  古代以面向南为尊位,天子、诸侯和官员听政都是面向南面而坐。所以这里孔子是说可以让冉雍去从政做官治理国家。在【先进】篇里,孔子将冉雍列在他的第一等学科『德行』之内,认为他已经具备为官的基本条件。这是孔子实行他的『学而优则仕』这一教育方针的典型事

【原文】
6.2仲弓问子桑伯子。子曰:『可也,简。』仲弓曰:『居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃太简乎?』子曰:『雍之言然。』

【注释】

  1桑伯子:人名,此人生平不可考。2简:简要,不烦琐。

  3居敬:为人严肃认真,依礼严格要求自己。4行简:指推行政事简而不繁。

  5临:面临、面对。此处有『治理』的意思。6无乃:岂不是。7大:同『太』。

【译文】
 仲弓问孔子:子桑伯子这个人怎么样。孔子说:『此人还可以,办事简要而不烦琐。』仲弓说:『居心恭敬严肃而行事简要,像这样来治理百姓,不是也可以吗?(但是)自己马马虎虎,又以简要的方法办事,这岂不是太简单了吗?』孔子说:『冉雍,这话你说得对。』

【评析】

  孔子方张办事简明扼要,不烦琐,不拖拉,果断利落。不过,任何事情都不可太过分。如果在办事时,一味追求简要,却马马虎虎,就有些不够妥当了。所以,孔子听完仲弓的话以后,认为仲弓说得很有道理。

【原文】

  6.3哀公问:『弟子孰为好学?』孔子对曰:『有颜回者好学,不迁怒,不贰过,不幸短命死矣。今也则亡,未闻好学者也。』

【注释】

  1不迁怒:不把对此人的怒气发泄到彼人身上。

  2不贰过:『贰』是重复、一再的意思。这是说不犯同样的错误。

  3短命死矣:颜回死时年仅31岁。4亡:同『无』。

【译文】

  鲁哀公问孔子:『你的学生中谁是最好学的呢?』孔子回答说:『有一个叫颜回的学生好学,他从不迁怒于别人,也从不重犯同样的过错。不幸短命死了。现在没有那样的人了,没有听说谁是好学的。』

【评析】

  这里,孔子极为称赞他的得意门生颜回,认为他好学上进,自颜回死后,已经没有如此好学的人了。在孔子对颜回的评价中,他特别谈到不迁怒、不贰过这两点,也从中可以看出孔子教育学生,重在培养他们的道德情操。这其中包含有深刻的哲理。

【原文】

 6.4 子华使于齐,冉子为其母请粟。子曰:『与之釜。』请益。曰:『与之庾。』冉子与之粟五秉。子曰:『赤之适齐也,乘肥马,衣轻裘。吾闻之也:君子周急不济富。』

【注释】

  1子华:姓公西名赤,字子华,孔子的学生,比孔子小42岁。

  2冉子:冉有,在【论语】书中被孔子弟子称为『子』的只有四五个人,冉有即其中之一。

  3粟:在古文中,粟与米连用时,粟指带壳的谷粒,去壳以后叫做米;粟字单用时,就是指米了。4釜:音fǔ,古代量名,一釜约等于六斗四升。

  5庾:音yǔ,古代量名,一庾等于二斗四升。 6周:周济、救济。
7五秉:十升为斗,十斗(南宋 末年改为五斗)为斛,十六斛为一秉,

【译文】
子华出使齐国,冉求替他的母亲向孔子请求补助一些谷米。孔子说:『给他六斗四升。』冉求请求再增加一些。孔子说:『再给他二斗四升。』冉求却给他八十斛。孔子说:『公西赤到齐国去,乘坐着肥马驾的车子,穿着又暖和又轻便的皮袍。我听说过,君子只是周济急需救济的人,而不是周济富人的人。』

【评析】

  孔子主张『君子周急不济富』,这是从儒家『仁爱』思想出发的。孔子的『爱人』学说,并不是狭隘的爱自己的家人和朋友,而带有一定的普遍性。但他又认为,周济的只是穷人而不是富人,应当『雪中送炭』,而不是『锦上添花』。这种思想符合于人道主义。


【原文】
  6.5原思为之宰,与之粟九百,辞。子曰:『毋,以与尔邻里乡党乎!』

【注释】

  1原思:姓原名宪,字子思,鲁国人。孔子的学生,生于公元前515年。孔子在鲁国任司法官的时候,原思曾做他家的总管。

  2宰:家宰,管家。3九百:没有说明单位是什么。

  4邻里乡党:相传古代以五家为邻,25家为里,12500家为乡,500家为党。此处指原思的同乡,或家乡周围的百姓。

【译文】
原思给孔子家当总管,孔子给他俸米九百,原思推辞不要。孔子说:『不要推辞。(如果有多的,)给你的乡亲们吧。』

【评析】

  以『仁爱』之心待人,这是儒家的传统。孔子提倡周济贫困者,是极富同情心的做法。这与上一章的内容可以联系起来思考。

【原文】

  6.6子谓仲弓,曰:『犁牛之子骍且角。虽欲勿用,山川其舍诸?』

【注释】

 1犁牛:即耕牛。古代祭祀用的牛不能以耕农代替,系红毛长角,单独饲养的。
(此以牛比喻仲弓之父不善,但是仲弓却成为了贤人)

 2骍且角:骍:音xīn,红色。祭祀用的牛,毛色为红,角长得端正。

 3用:用于祭祀。 4山川:山川之神。此喻上层统治者。

 5其舍诸:其,有『怎么会』的意思。舍,舍弃。诸,『之于』二字的合音。

【译文】
孔子在评论仲弓的时候说:『耕牛产下的牛犊长着红色的毛,角也长得整齐端正,人们虽想不用它做祭品,但山川之神难道会舍弃它吗?』

【评析】

  孔子认为,人的出身并不是最重要的,重要的在于自己应有高尚的道德和突出的才干。只要具备了这样的条件,就会受到重用。这从另一方面也说明,作为统治者来讲,选拔重用人才,不能只看出身而抛弃贤才,反映了举贤才的思想和反对任人唯亲的主张。
【原文】
6.7子曰:『回也其心三月不违仁,其余则日月至焉而已矣。』

【注释】

  1三月:指较长的时间。2日月:指较短的时间。

【译文】
孔子说:『颜回这个人,他的心可以在长时间内不离开仁德,其余的学生则只能在短时间内做到仁而已。』

【评析】

  颜回是孔子的得意门生,他对孔子以『仁』为核心的思想有深入的理解,而且将『仁』贯穿于自己的行动与言论当中。所以,孔子赞扬他『三月不违仁』,而别的学生『则日月至焉而已。』

【原文】

 6.8 季康子问:『仲由可使从政也与?』子曰:『由也果,于从政乎何有?』曰:『赐也可使从政也与?』曰:『财也达,于从政乎何有?』曰:『求也可使从政也与?』曰:『求也艺,于从政乎何有?』

【注释】

 1季康子:他在公元前492年继其父为鲁国正卿,此时孔子正在各地游说。8年以后,孔子返回鲁国,冉求正在帮助季康子推行革新措施。孔子于是对此三人做出了评价。

2果:果断、决断。3达:通达、顺畅。4艺:有才能技艺。

【译文】
季康子问孔子:『仲由这个人,可以让他管理国家政事吗?』孔子说:『仲由做事果断,对于管理国家政事有什么困难呢?』季康子又问:『端木赐这个人,可以让他管理国家政事吗?』孔子说:『端木赐通达事理,对于管理政事有什么困难呢?『又问:『冉求这个人,可以让他管理国家政事吗?』孔子说:『冉求有才能,对于管理国家政事有什么困难呢?』

【评析】

  端木赐、仲由和冉求都是孔子的学生,他们在从事国务活动和行政事务方面,都各有其特长。孔子所培养的人才,就是要能够辅佐君主或大臣从事政治活动。在本章里,孔子对他的三个学生都给予较高评价,认为他们已经具备了担任重要职务的能力。

【原文】

 6.9 季氏使闵子骞为费宰,闵子骞曰:『善为我辞焉!如有复我者,则吾必在汶上矣。』

【注释】

  1闵子骞:姓闵名损,字子骞,鲁国人,孔子的学生,比孔子小15岁。

  2费:音mì,季氏的封邑,在今山东费县西北一带。3复我:再来召我。

  4汶上:汶,音wèn,水名,即今山东大汶河,当时流经齐、鲁两国之间。在汶上,是说要离开鲁国到齐国去。

【译文】
 季氏派人请闵子骞去做费邑的长官,闵子骞(对来请他的人)说:『请你好好替我推辞吧!如果再来召我,那我一定跑到汶水那边去了。』

【评析】

  宋代人儒朱熹对闵子骞的这一做法极表赞赏,他说:处乱世,遇恶人当政,『刚则必取祸,柔则必取辱,』即硬碰或者屈从都要受害,又刚又柔,刚柔相济,才能应付自如,保存实力。这种态度才能处乱世而不惊,遇恶人而不辱,是极富智慧的处世哲学。

【原文】

  6.10伯牛有疾,子问之,自牖执其手,曰:『亡之,命矣夫,斯人也而有斯疾也!斯人也而有斯疾也!』

【注释】

1伯牛:姓冉名耕,字伯牛,鲁国人,孔子的学生。孔子认为他的『德行』较好。

冉雍(公元前522-?),字仲弓,出生于菏泽市冉贤集。为孔子弟子,与冉耕(伯牛)、冉求(子有)皆在孔门十哲之列,世称『一门三贤』,当地人称为三冉

2牖:音yǒu,窗户。 3亡之:一作丧夫解,一作死亡解。

4夫:音fú,语气词,相当于『吧』。

【译文】
伯牛病了,孔子前去探望他,从窗户外面握着他的手说:『丧失了这个人,这是命里注定的吧!这样的人竟会得这样的病啊,这样的人竟会得这样的病啊!』

关于我们| 桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

小黑屋|手機版|举报|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回復 返回頂部 返回列表