《晏子春秋》内篇谏(上)诗解19景公游寒涂不恤死胔晏子谏(财屈力竭骄泰奢侈国危而亡)20景公衣狐白裘不知天寒晏子谏(贤君饱知人饥温知人寒逸知人劳) 题文诗:公游寒涂,睹死胔而,默然不问.晏子谏曰: 昔吾先君,桓公出游,睹饥者与,之食睹疾, 与之财使,令不劳力,敛不费民.先君将游, 百姓皆悦,曰君当幸,游吾乡乎!今君游于, 寒涂时据,四十里氓,殚财不足,以奉其敛, 尽力不能,周役民氓,饥寒冻馁,死胔相望, 而君不问,失君道矣.财屈力竭,下不亲上; 骄泰奢侈,上不亲下.上下交离,君臣无亲, 此三代之,所以衰也.今君行之,婴惧公族, 之危以为,异姓之福.景公曰然;为上忘下, 厚敛忘民,吾罪大矣.乃敛死胔,发粟于民, 据四十里,氓不服政,其年景公,三月不游. 景公之时,雨雪三日,而不霁公,被狐白裘, 坐堂侧陛.晏子入见,立而有间,公曰怪哉! 雨雪之日,而天不寒.晏子对曰:天不寒乎? 公笑晏子,曰婴闻古,之贤君饱,而知人饥, 温而知人,之寒逸而,知人之劳;今君不知. 景公曰善!寡人闻命.令出裘发,粟与饥寒. 令途睹者,无问其乡;睹于里者,无问其家; 循国计数,无言其名.士既事者,兼月与食, 疾者兼岁.孔子闻曰:晏子也能,明其所欲, 景公能行,其所善也.设身处地,利民为本.
《原文》景公游寒涂不恤死胔晏子谏第十九景公出游于寒涂,睹死胔,默然不问。晏子谏曰:“昔吾先君桓公出游,睹饥者与之食,睹疾者与之财,使令不劳力,籍敛不费民。先君将游,百姓皆说曰:'君当幸游吾乡乎!’ 今君游于寒涂,据四十里之氓,殚财不足以奉敛,尽力不能周役民氓,饥寒冻馁,死胔相望,而君不问,失君道矣。财屈力竭,下无以亲上;骄泰奢侈,上无以亲下。上下交离,君臣无亲,此三代之所以衰也。今君行之,婴惧公族之危,以为异姓之福也。”公曰:“然!为上而忘下,厚藉敛而忘民,吾罪大矣。”于是敛死胔,发粟于民,据四十里之氓不服政其年,公三月不出游。
【译文】 景公出宫到寒途游玩,看见路边有暴露的尸体,他沉默着没有过问。晏子进谏说:“从前先君桓公出游,看见饥饿的人就给他们吃的,看见有病的人就给他们钱物。派遣徭经不劳损民力,征敛赋税不耗费民财。先君出游,百姓都高兴地说:'国君该到我们这里巡游了吧?’现在君王您到寒速巡游,这里方圆四十里的人民,倾尽钱财不移交纳赋敛,竭尽全力不能完成徭役。饥寒交迫,死尸一个接着一个,而国君您竟不过问,有失为君之道。财力都尽,百姓没有理由敬爱君王;骄恣放纵,国君不会爱护百姓。上下离心,君臣不亲近,这是夏、商、周三代衰亡的原因。现在君王的行为,我担心这会是王族的危险,异姓的福音。”景公说:“对。身在上位而忘了下民,过多地征敛而忘了百姓的生活,我的罪过太大。”于是,盛殓了死尸,给百姓发放了粮食,处在方圆四十里的百姓,一年不服徭役,景公三个月不出游。《原文》景公衣狐白裘不知天寒晏子谏第二十景公之时,雨雪三日而不霁。公被狐白之裘,坐堂侧陛。晏子入见,立有间,公曰:“怪哉!雨雪日而天不寒。”晏子对曰:“天不寒乎?”公笑。晏子曰:“婴闻古之贤君饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳。今君不知也。”公曰:“善!寡人闻命矣。”乃令出裘发粟,与饥寒。令所睹于涂者,无问其乡;所睹于里者,无问其家;循国计数,无言其名。士既事者兼月,疾者兼岁。孔子闻之曰:“晏子能明其所欲,景公能行其所善也。” 【译文】
景公在位时,连下三天雪还不放晴。景公披着用狐狸腋下白毛做的皮衣,坐在正堂前的台阶上。晏子进宫谒见,站了一会儿,景公说:“奇怪啊!下了三天雪可是天气不冷。”晏子回答说:“天气不冷吗?”景公笑了。晏子说:“我听说古代贤德的国君自己吃饱却知道别人的饥饿,自己穿暖却知道别人的寒冷,自己安逸却知道别人的劳苦。现在君王不知道别人了。”景公说:“说得好!我听从您的教诲了。”便命人发放皮衣、粮食给饥饿寒冷的人。命令:在路上见到的,不必问他们是哪乡的;在里巷见到的,不必问他们是哪家的;巡视全国统计数字,不必记他们的姓名。士人已任职的发给两个月的粮食,病困的人发给两年的粮食。孔子听到后说:“晏子能阐明他的愿望,景公能实行他认识到的德政。” |