|
來源: 中國華文教育網 副詞『又』與『再』在用法上是很不同的。但這兩個詞都可以修飾動詞,表示行為動作的重複。因此常常被初學漢語的人弄混、用錯。那麼,在表示行為動作重複的情況下,二者有何區別呢?其區別是:『又』必須用於已經發生或正在進行的行為動作,而『再』則用於將要出現的行為動作,二者絕不可替代。請看下列幾個句子:
1.你剛走怎麼又來了?我現在沒時間,你明天再來吧。
2.春花,我昨天來你就不高興,怎麼現在又生氣了?你要再生氣我就走了。
3.那篇文章寫得太好了,我以前看過,前些天我又看了一遍,以後有時間再看看。
4.春節快到了,我要給在國外工作的朋友們寫信。前天我寫了三封,昨天晚上又寫了三封,今天晚上我還得再寫兩封。
5.這首歌真難學,我們練了好幾次了。昨天又練了一晚上,看來還得再練練才能學會。
在這五個句子中,例1、2中的『又』表示行為動作『來』和『生氣』正在進行,例3、4、5中的『又』表示行為動作『看了一遍』『寫了三封信』『練了一晚上』已經發生過了。而五個句子中的『再』都表示行為動作將在某一天發生或出現。
有時,孤立地看一個句子,似乎看不出『又』和『再』所表示的行為動作的重複性,但只要聯繫上下文或特定的語境,其重複性實際上是不言自明的。如小王見到小張,說:『聽說老李又病了,咱倆去看看他吧。』小王之所以說『老李又病了』,是因為小王和小張雙方都知道老李不久前生過病,所以小王用了『又』字。再比如,劉老師對阿里說:『你再問問安娜明天到底去不去長城。』劉老師之所以說『再問問』,是因為劉老師知道阿里曾問過安娜。
還有,前面我們說『再』表示將要出現的行為動作的重複,那麼下面兩個人對話中的『再』應如何解釋呢?
妻子:你在吳明家怎麼呆那麼長時間啊?看,都12點多了。
丈夫:10點的時候我要走,吳明說再坐會兒,忙什麼。
『再坐會兒』是吳明已經說過的話,為什麼『丈夫』不說『又』而說『再』呢?原因是:『再坐會兒』是『丈夫』對『妻子』複述吳明當時說的話,所以必須用『再』,不能用『又』。這也可以看作是『過去將來時』。
(摘自【學漢語】) |
|