【文心雕龍】卷47才略詩解1九代文盛春秋磊落戰國法道漢儒辭采 題文詩:
九代之文,富矣盛矣;辭令華采,可略而詳. 虞夏文章,皋陶六德,夔序八音,益則有贊, 五子作歌,辭義溫雅,萬代儀表.商周之世, 仲虺垂誥,伊尹敷訓,吉甫之徒,並述詩頌, 義固為經,文亦足師.春秋大夫,修辭聘會, 磊落也如,琅玕之圃;焜耀亦似,縟錦之肆; 薳敖之擇,楚國令典;隨會之講,晉國禮法; 趙衰之以,文勝從饗;國僑之以,修辭捍鄭; 子太叔之,美秀而文;公孫揮之,善辭令皆, 文名之標.戰代任武,文士不絕.諸子也以, 道術取資;屈宋亦以,楚辭發采.樂毅報書, 辨而義正;范雎上書,密而至也;蘇秦歷說, 壯而中宜;李斯自奏,麗而動人.若在文世, 揚班儔矣.荀況學宗,象物名賦,文質相稱, 巨儒之情.漢室陸賈,首發奇采,賦孟春而, 撰寫新語,辯之富矣.賈誼才穎,陵軼飛兔, 議愜賦清,豈虛至哉.枚乘七發,鄒陽上書, 膏潤於筆,氣形於言.仲舒專儒,子長純史, 麗縟成文,其亦詩經,之告哀焉.相如好書, 師範屈宋,洞入夸艷,致名辭宗.核取精意, 理不勝辭,揚雄以為:文麗用寡,誠哉是言. 【原文】全文 才略第四十七 九代之文,富矣盛矣;其辭令華采,可略而詳也。虞、夏文章,則有皋陶六德,夔序八音,益則有贊,五子作歌,辭義溫雅,萬代之儀表也。商周之世,則仲虺垂誥,伊尹敷訓,吉甫之徒,並述【詩】、【頌】,義固為經,文亦足師矣。 及乎春秋大夫,則修辭聘會,磊落如琅玕之圃,焜耀似縟錦之肆,薳敖擇楚國之令典,隨會講晉國之禮法,趙衰以文勝從饗,國僑以修辭捍鄭,子太叔美秀而文,公孫揮善於辭令,皆文名之標者也。 戰代任武,而文士不絕。諸子以道術取資,屈宋以【楚辭】發采。樂毅報書辨而義,范雎上書密而至,蘇秦歷說壯而中,李斯自奏麗而動。若在文世,則揚班儔矣。荀況學宗,而象物名賦,文質相稱,固巨儒之情也。 漢室陸賈,首發奇采,賦【孟春】而進【新語】,其辯之富矣。賈誼才穎,陵軼飛兔,議愜而賦清,豈虛至哉!枚乘之【七發】,鄒陽之【上書】,膏潤於筆,氣形於言矣。仲舒專儒,子長純史,而麗縟成文,亦詩人之告哀焉。相如好書,師範屈宋,洞入夸艷,致名辭宗。然核取精意,理不勝辭,故揚子以為"文麗用寡者長卿",誠哉是言也! 【原文分段釋解】
九代之文1,富矣盛矣;其辭令華采,可略而詳也2。虞夏文章,則有皋陶六德3,夔序八音4,益則有贊5。五子作歌6,辭義溫雅,萬代之儀表也7。商周之世,則仲虺垂誥8,伊尹敷訓9;吉甫之徒10,並述詩頌11:義固為經12,文亦師矣13。 及乎春秋大夫,則修辭聘會14,磊落如琅玕之圃15,焜耀似縟錦之肆16。薳敖擇楚國之令典17,隨會講晉國之禮法18,趙衰以文勝從饗19,國僑以修辭捍鄭20,子太叔美秀而文21,公孫揮善於辭令22:皆文名之標者也23。戰代任武24,而文士不絕。諸子以道術取資25,屈、宋以【楚辭】發采26,樂毅【報書】辨以義27,范雎【上書】密而至28,蘇秦歷說壯而中29,李斯【自奏】麗而動30:若在文世31,則揚、班儔矣32。荀況學宗而象物名賦33,文質相稱34,固巨儒之情也35。
【譯文】 從黃唐到魏晉九代的文章,是十分豐富而繁盛了;這個時期優秀的作家作品,可略加評述。虞夏時期的文章,有皋陶提出諸侯必備的六種品德,夔所整理的八音,益對舜的讚辭等。太康的五個兄弟所作的【五子之歌】,文辭溫和,意義雅正,為後世萬代的典範。商、周時期,有仲虺告誡商王的【仲虺之誥】,伊尹教訓太甲的【伊訓】,尹吉甫歌頌周宣王的詩篇:這些作品的意義既合於常道,文辭也值得後人師法。 到了春秋時期,各國大夫在聘問集會中運用修飾得很好的辭藻,其眾多如美玉聚積的園圃,光彩似繁華的錦繡市場。薳敖選用楚國美好的典章,士會講求晉國的禮法,趙衰以富有文采而隨晉公子重耳到秦國赴宴,子產因善於辭令而捍衛了鄭國,鄭國游吉貌美才秀而有文采,鄭國的公孫揮善於言辭:這些都是春秋時期以文辭著稱的突出人物。 戰國時期任用武力,但文人仍不斷出現。諸子百家以他們的思想學說為憑藉,屈原、宋玉以【楚辭】表現其異采,樂毅的【獻書報燕王】明辨而義正,范雎的【獻書昭王】雖未明言『宣後亂秦』卻講出了當時秦國的要害,蘇秦遊說六國的言辭有力而切合時事,李斯的【上書諫逐客】文辭華麗而內容有說服力:如果在重視文辭的盛世,這些作者就是揚雄、班固一類的人物了。此外,荀況既是儒學的宗師,又描繪物象而稱之為【賦】,文采和內容相稱,的確具有大儒的特點。
【注釋】
1 九代:黃帝、唐、虞、夏、商、周、漢、魏、晉為九代,與【通變】所說的『九代』略同。【通變】中的『九代詠歌』,是從傳為黃帝時的【彈歌】開始,到宋初而止。本篇從『虞、夏文章』開始,到晉為止,其中又講到『戰代』。所以『九代』是泛指,不是很固定的確數。
2 詳:考察,研究。
3 皋陶(gāoyáo高搖):傳為虞舜時的刑官。六德:【尚書·皋陶謨】:『皋陶曰:'都(讚美辭)!亦行有九德。……寬而栗(寬宏而莊嚴)、柔而立(和柔而能立事)、願(謹慎)而恭、亂(治理)而敬、擾(和順)而毅、直而溫、簡(寬大)而廉、剛而塞(剛正而充實)、強而義(強勁而合道義)。彰(明)厥有常,吉哉!日宣(布)三德,夙夜浚明有家(九德中有三德,可為大夫);日嚴祗敬六德,亮采有邦(有六德可為諸侯)。」』
4 夔(kuí葵):舜的臣子。序:次序,這裡指使之有一定的次序。八音:古代樂器的總稱,指金、石、土、革、絲、木、匏(páo袍)、竹八類。【尚書·舜典】:『帝曰,'夔,命汝典(掌管)樂,教胄子(貴族子弟)、……八音克諧,無相奪倫,神人以和。」夔曰:'於(wū烏)!予擊石拊石,百獸率舞。」』
5 益:舜的臣子。有贊:【尚書·大禹謨(偽)】:『益贊於禹曰,'惟德動天,無遠弗屆;滿招損,謙受益,時乃天道。……」』
6 五子:一說為夏帝太康之弟,一說為夏啟的五個兒子(即太康的五個兄弟)。據【明詩】篇『五子咸怨』之說,劉勰是取後說。【尚書】中有【五子之歌】一篇,是晉人偽作。
7 儀者:標準。【管子·形勢解】:『儀者,萬物之程式也;法度者,萬民之儀表也。』
8 仲虺(huǐ悔):商湯王的臣子。垂誥:留下告誡商湯的話。【尚書】中有【仲虺之誥】,是後人偽作。其序說:『湯歸自夏,至於大坰(jiōng扃),仲虺作誥。』
9 伊尹:湯臣,亦名伊摯。敷訓:陳說教訓。湯死,其孫太甲無道,伊尹作訓以教太甲。【尚書】中有【伊訓】,是後人偽作的。其序說:『成湯既沒,太甲元年,伊尹作伊訓。』
10 吉甫:尹吉甫,周宣王時的賢臣。
11 並述詩頌:指尹吉甫作歌頌周宣王的詩。【詩經·大雅】中【崧高】、【烝民】、【韓奕】、【江漢】諸篇的序都說:『尹吉甫美宣王也。』
12 經:【總術】篇說:『常道曰經。』
13 文亦師矣:范文瀾註:『疑師字上脫一足字。』按【徵聖】篇所說:『征之周、孔,則文有師矣。』『足師』似太重,『亦師』稍輕。
14 修辭:修飾辭藻。聘會:聘問集會。春秋時期諸侯國之間常互派使節問候集會。
15 磊落:眾多貌,和【論說】篇『六印磊落以佩』的『磊落』意同。琅玕(lánggān郎干):似珠玉的美石。【尚書·禹貢】:『厥貢惟球、琳、琅玕。』孔傳:『球、琳,皆玉名。琅玕,石而似玉。』圃(pǔ普):園圃。
16 焜(kūn昆)耀:照明。【左傳·昭公三年】:『焜耀寡人之望。』孔穎達疏:『服虔云:'耀,照也;焜,明也。」言得備妃嬪之列,照明己之意望也。』縟(rù入)錦:文采繁盛的錦繡。肆:商店,市場。
17 薳(wěi偉)敖:春秋時楚國人,一作蒍敖,一說即孫叔敖。孫叔敖在楚莊王時曾三度為相。【左傳·宣公十二年】:『蒍敖為宰(杜註:『宰,令尹。蒍敖,孫叔敖』),擇楚國之令典,……百官象物而動,軍政不戒而備,能用典矣。』擇:選擇。據【左傳】原話所說『能用典矣』,當指選用。
18 隨會:即士會,春秋時晉國大夫,因食采於隨地,故稱隨會。後改封於范,稱范武子。【左傳·宣公十六年】:『晉侯使士會平王室(之亂),定王享之(用享禮招待士會)。原襄公(周大夫)相(助)禮。肴烝(杜注,『烝,升也,升肴於俎。』即把切開的肉放在盛肉器里)。武子私問其故(按享禮當用不切開的肉,故問)。王聞之,召武子曰:'季氏(士會字季),而(你)弗聞乎?王享有體薦(用不切開的肉),宴有折俎(切開的肉)。公當享,卿當宴,王室之禮也。」武子歸而講求典禮,以修晉國之法。』 19 趙衰(cuī催):字子余,春秋時晉國大夫。文勝:富有文采。從饗:隨從赴宴。【左傳·僖公二十三年】載,秦穆公設享禮招待晉公子重耳,晉國大夫狐偃(字子犯)說:『吾不如衰(趙衰)之文也,請使衰從。』『公子賦【河水】(逸詩),公賦【六月】(【小雅】中的一篇)。趙衰曰:'重耳拜賜。」公子降(下階一級)拜稽首。公降一級而辭焉。衰曰:『君稱所以佐天子者命重耳,重耳敢不拜。」』
20 國僑:春秋時鄭國大夫,字子產,掌國政四十餘年,故稱國僑。修辭:指善於運用辭令。捍鄭:捍衛鄭國。【左傳·襄公二十五年】載,鄭國攻入陳國,獲勝後子產到晉國報捷。晉國執問子產:陳國有何罪過,鄭國為什麼入侵小國等。子產雄辯地做了回答。孔子稱讚子產說:『【志】(杜註:『古書』)有之:'言以足志,文以足言。不言,誰知其志?言之無文,行而不遠。」晉為伯(霸主),鄭入陳,非文辭不為功,慎辭哉!』
21 子太叔:即游吉,春秋時鄭國正卿。美秀而文:【左傳·襄公三十一年):『子太叔美秀而文。』杜註:『其貌美,其才秀。』
22 公孫揮:字子羽,春秋鄭國簡公時為行人(掌朝見聘問)。善於辭令:【左傳·襄公三十一年】:『公孫揮能知四國之為(杜註:『知諸侯所欲為』),而辨於其大夫之族性、班位(官職,爵位)、貴賤、能否(才能高低),而又善於辭令。』
23 文名:以文辭為名。標:木末,引申為突出的意思。按,以上所講從『作歌』到『善於辭令』,都是廣義的『文』,其中除尹吉甫的詩以外,大部還不是文學創作或文學作品。
24 任:任用。
25 道術:泛指諸子百家的思想學說。取資:猶憑藉。
26 屈、宋:屈原、宋玉。發采:表現出文采。
27 樂毅:戰國時燕國的上將軍,以功封昌國君。【報書】:指【獻書報楚王】。【戰國策·燕策二】:『昌國君樂毅為燕昭王合五國之兵而攻齊,下七十餘城,盡郡縣之以屬燕,三城未下,而燕昭王死。惠王即位,用齊人反間,疑樂毅,而使騎劫代之將。樂毅奔趙,趙封以為望諸君。齊田單欺詐騎劫,卒敗燕軍,復收七十城以復齊。燕王悔,懼趙用樂毅,承燕之弊以伐燕。燕王乃使人讓樂毅,……望諸君乃使人獻書報燕王,曰……』辨:明辨。
28 范雎(jū居):字叔,戰國時魏人,入秦為秦昭王相。【上書】:指【獻書昭王】,載【戰國策·秦策三】。密而至:【史記·范雎列傳】:『穰侯、華陽君,昭王母宣太后之弟也:而涇陽君、高陵君,皆昭王同母弟也。穰侯相,三人者更將,有封邑。以太后故,私家富重於王室。及穰侯為秦將,且欲越韓、魏而伐齊綱壽,欲以廣其陶封。范雎乃上書曰:臣聞明王立政,有功者不得不賞,有能者不得不官,勞大者其祿厚,功多者其爵尊,能治眾者其官大。故無能者不敢當職焉。……』這說明範雎上書正『以太后故』而發,【史傳】篇說的『宣後亂秦』即指此事。但范雎在【獻書昭王】中,既未講太后專政,又未說穰侯等無功受祿,卻觸及當時秦國存在問題的實質。這就是所謂『密而至』。
29 蘇秦:字季子,戰國時期的縱橫家。【漢書·藝文志】有【蘇子】三十一篇,今佚。【戰國策】和【史記·蘇秦列傳】中載有部分蘇秦的遊說辭。壯:有力。中:符合,切中時事。
30 李斯:秦代政治家,秦始皇的丞相。【自奏】:『指【上書諫逐客】。【史記·李斯列傳】:『秦宗室大臣,皆言秦王曰:諸侯人來事秦者,大抵為其主游間於秦耳,請一切逐客。李斯議亦在逐中,乃上書曰……』動:動人,有說服力。
31 文世:即本篇下面所說『崇文之盛世』。
32 揚、班:揚雄、班固,漢代有代表性的作家。儔(chóu酬):同輩。曹丕【典論·論文】:『及其所善,揚、班儔也。』
33 荀況:即荀子,名況,時人尊稱荀卿。戰國時期的思想家、文學家。學宗:學術上受人尊敬的人。象物名賦:【荀子·賦篇】有【禮】、【知】、【雲】、【蠶】、【箴】五篇賦。象物:狀貌事物,描寫物象。
34 文質:文辭和實質,形式和內容。
35 巨儒:漢人已稱荀況為『大儒孫卿』(【漢書·藝文志】)。『孫卿』是漢人避宣帝諱而改。情:這裡指情況,實情。【章表】篇『情偽屢遷』的『情』字與此意近。
【原文】
漢室陸賈1,首發奇采,賦【孟春】而選【典】、【誥】2,其辯之富矣3。賈誼才穎4,陵軼飛兔5,議愜而賦清6,豈虛至哉7!枚乘之【七發】8,鄒陽之【上書】9,膏潤於筆10,氣形於言矣11。仲舒專儒12,子長純史13,而麗縟成文14,亦【詩】人之『告哀』焉15。相如好書16,師範屈、宋,洞入夸艷,致名辭宗。然覆取精意17,理不勝辭,故揚子以為18『文麗用寡者,長卿』19,誠哉是言也。 【譯文】
漢初陸賈,首先創造了奇特的文采,他寫了【孟春賦】和合於【典】、【誥】的【新語】,其中辯麗的文辭已很豐富了。賈誼銳利的才力,能超越奔馳的駿馬;他的議論妥帖,辭賦清新,豈能是憑空達到的!枚乘的【七發】,鄒陽的【上書吳王】等,筆下有豐富的文采,言辭有旺盛的氣勢。董仲舒是儒學專家,司馬遷是純粹的史學家,他們也以富麗的辭采寫成【士不遇賦】、【感士不遇賦】,也就是【詩經】的作者抒發哀思的意義了。司馬相如愛好讀書,學習屈原、宋玉的作品,以大量誇張艷麗的描寫,成為辭賦的宗匠。但考察其辭藻的純粹意義,內容和形式很不相稱,所以揚雄認為『文辭華麗而用處不大的,就是司馬相如』,這話的確是對的。 【注釋】 1 陸賈:西漢初年的政論家、辭賦家。 2 【孟春】:【漢書·藝文志】列陸賈賦三篇,今均不存,【孟春賦】當是其中之一。選【典】、【誥】:范文瀾注引孫詒讓【札移】:『'選典誥」當作'進典語」。【諸子】篇雲'陸賈【典語】」,並誤以【新語】為【典語】也。'進」、'選」,'語」、'誥」,皆形近而誤。』此可備一說。因各種版本均作『選典誥』,是否『進新語』之誤,惜無確證。『選』與『撰』通,和『賦』字正好對稱,和下文所講『選賦而時美』的『選』字用意相同,未必是『進』字之誤。【諸子】篇的【典語】指【新語】,亦非字誤。聯繫這兩處用例看,當指【新語】寫得合於【典】、【誥】之體。【辨騷】篇說:『故其陳堯舜之耿介,稱湯武之祗敬:【典】、【誥】之體也。』【新語】中稱道堯、舜、湯、武、周、孔的正多,現存【新語】十二篇,差不多篇篇都有。【四庫全書總目提要】卷九十一【新語】條說:其書『大旨皆崇王道,黜霸術,歸本於修身用人。……所援據多【春秋】、【論語】之文,漢儒自董仲舒外,未有如是之醇正也』。這也是劉勰稱【新語】為【典語】,或謂其合於【典】、【誥】的原因。
3 辯:巧言,辯麗。富:指充分。
4 賈誼:西漢初政論家、文學家。穎(yǐng影):禾的末端,引申指鋒銳。【議對】篇說:『賈誼之遍代諸生,可謂捷於議也。』【體性】篇說:『賈誼俊發。』
5 陵軼(yì義):超越。飛兔:【呂氏春秋·離俗覽】:『飛兔、要裊(niǎo鳥),古之駿馬也。』高誘註:『飛兔、要裊,皆馬名也。日行萬里,馳若兔之飛,故以為名也。』
6 議愜(qiè怯):議論恰當。
7 豈虛至:指其成就由『才穎』而來,不是沒有原因的。
8 枚乘:字叔,西漢初辭賦家。【七發】:此文設七事說楚太子,為『七』體之始,載【文選】卷三十四。
9 鄒陽:西漢文人。【上書】:鄒陽初仕吳王劉濞(bì閉),劉濞謀反,鄒陽有【上書吳王】勸阻。劉濞不聽,鄒陽轉仕梁孝王劉武,又遭讒言而下獄,鄒陽以【獄中上書自明】獲釋。這兩次上書均載【漢書·鄒陽傳】。
10 膏:油脂,這裡指豐富的文采。【雜文】篇說枚乘【七發】寫得『腴辭雲構』。膏、腴意近。
11 氣:指氣勢。
12 仲舒:董仲舒,西漢經學家,儒家思想的主要代表人物。
13 子長:司馬遷,字子長,西漢著名史學家、文學家。
14 麗縟:繁盛的文采。文:指董仲舒的【士不遇賦】、司馬遷的【感士不遇賦】等文學作品。
15 【詩】人告哀:【詩經·小雅·四月】:『君子作歌,維以告哀。』
16 相如:司馬相如,西漢著名辭賦家。好書:【漢書·司馬相如傳】:『司馬相如,字長卿,蜀郡成都人也。少時好讀書,學擊劍。』
17 覆:王利器校作『核』,考查,核驗。精:指除去文采的純質。
18 揚子:指揚雄。
19 文麗用寡:【法言·君子】:『文麗用寡,長卿也。』 |