搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1135|回覆: 0

[其他] 【晏子春秋】卷4內篇問(下)詩解10晏子使吳吳王問可處可去晏子對以視國治亂11吳王問保威彊不失之道晏子對以先民後身

[複製鏈接]
已綁定手機
已實名認證
牟向東 發表於 2022-11-16 20:36 來自手機 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
晏子春秋卷4內篇問(下)詩解10晏子使吳吳王問可處可去晏子對以視國治亂11吳王問保威彊不失之道晏子對以先民後身
題文詩:晏子聘吳,吳王:子大夫以,君命辱在,
敝邑之地,施貺寡人,寡人受貺,願有私問.
晏子巡遁,而對曰嬰,北方賤臣,得奉君命,
趨末朝恐,辭令不審,譏於下吏,懼不知,
所以對者.吳王曰聞,夫子久矣,今乃得見,
願終其問.晏子避席,曰敬受命.王曰國如,
何則可處,如何可去?晏子對曰:親疏得處,
其倫大臣,得盡其忠,民無怨治,國無虐刑,
則可處矣.君子懷,不逆,居治國位;
親疏不,得居其倫,大臣不得,盡其忠者,
民多怨治,國有虐刑,則可去矣.是以君子,
不懷暴君,之祿不處,亂國之位.君子慎獨,
特立獨行,仕必正義.晏子聘吳,王曰長保,
威彊勿失,之道若何?晏子對曰:先民後身,
先施後誅;彊不暴弱,貴不凌賤,富不傲貧;
百姓並進,有司不侵,民和政平;不以威彊,
退人之君,不以眾彊,兼人之地;用法為時,
禁暴故世,不逆其志;其用兵也,為眾屏患,
故民不疾,其勞,長保威彊,勿失之道.
失此者危!吳王忿然,作色不悅.晏子曰寡,
君事畢嬰,無斧鑕罪,請辭而行.遂不復見.【原文】
晏子使吳吳王問可處可去晏子對以視國治亂第十晏子聘於吳,吳王曰:『子大夫以君命辱在敝邑之地,施貺寡人,寡人受貺矣,願有私問焉。』晏子巡遁而對曰:『嬰,北方之賤臣也,得奉君命,以趨於末朝,恐辭令不審,譏於下吏,懼不知所以對者。』吳王曰:『寡人聞夫子久矣,今乃得見,願終其問。』晏子避席對曰:『敬受命矣。』吳王曰:『國如何則可處,如何則可去也?』晏子對曰: 『嬰聞之,親疏得處其倫,大臣得盡其忠,民無怨治,國無虐刑,則可處矣。是以君子懷不逆之君,居治國之位。親疏不得居其倫,大臣不得盡其忠,民多怨治,國有虐刑,則可去矣。是以君子不懷暴君之祿,不處亂國之位。』
10【譯文】
晏子到吳國聘問,吳王說:『大夫您因君王之命承蒙來到敝國,賜贈寡人,寡人接受您的贈予了。希望請教一個私人問題。』晏子逡巡着回答說:『晏嬰,北方的卑賤之臣,得以奉君王之命,來到您朝的末位,擔心言辭不審重,被官吏譏諷,害怕我不知道怎樣回答你。』吳王說:『我聽聞您的大名很長時間了,現在才得以見面,希望能讓我問出我想問的問題。』
晏子離席回答說:『敬請垂問。』
吳王說:『國家怎樣才可以留下,怎樣才可以離去?』
晏子回答說:『我聽說,親近的人和疏遠的人得以各處其位,大臣能夠盡忠,百姓沒有冤枉的判獄,國家沒有暴虐的刑罰,就應該留下。因此,君子歸附不違道義的國君,在清明的國家任職。親近的人與疏遠的人不能各處其位,大臣不能盡忠,百姓的冤獄很多,國家有暴虐的刑罰,就應該離去了。因此,君子不嚮往殘暴之君的爵祿,不在黑暗混亂的國家任職。』【原文】
吳王問保威彊不失之道晏子對以先民後身第十一晏子聘於吳,吳王曰:『敢問長保威彊勿失之道若何?』晏子對曰:『先民而後身,先施而後誅;彊不暴弱,貴不凌賤,富不傲貧;百姓並進,有司不侵,民和政平;不以威彊退人之君,不以眾彊兼人之地;其用法,為時禁暴,故世不逆其志;其用兵,為眾屏患,故民不疾其勞:此長保威彊勿失之道也。失此者危矣!』吳王忿然作色,不說。晏子曰:『寡君之事畢矣,嬰無斧鑕之罪,請辭而行。』遂不復見。11【譯文】
    晏子到吳國聘問,吳王說:『請問怎樣做國家才能長期保有威武強大而不失去它?』晏子回答說:『先百姓而後自身,先施予而後索取;強大而不欺凌弱小,尊貴而不欺凌貧賤,富有而不蔑視窮人;百姓同時進用,官吏不欺壓百姓,百姓和樂,政治太平;不憑恃威武強大壓制他國之君,不憑恃人多勢眾兼併他人領地;他們使用刑法,是為時人禁除暴虐之事,所以世人不會違背他們的想法;他們發動兵力,是為民眾屏卻災患,所以百姓不會痛恨他們的勞役。這就是長期保有威武強大而不失去它的辦法。失掉這些就危險了。』吳王生氣地變了臉色,不高興。晏子說:『我們國君的任務完成了,我沒有什麼死罪,就告辭回去了。』於是再也不去拜見吳王。

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表