【六韜·文韜9上賢】詩解2禁止七害能怒能殺 題文詩: 四曰其人,奇其冠帶,偉其衣服,博聞辯辭, 虛論高議,以為容美,窮居靜處,而誹時俗, 此奸人也,王慎勿寵;五曰其人,讒佞苟得, 以求官爵,果敢輕死,以貪祿秩,不圖大事, 得利而動,高談虛論,取悅人主,王慎勿使; 六曰其人,雕文刻鏤,技巧華飾,而傷農事, 王必禁之;七曰其人,偽方異伎,巫蠱左道, 不祥之言,幻惑良民,王必止之.民不盡力, 非吾民也;士不誠信,非吾士也;臣不忠諫, 非吾臣也;吏不公正,平潔愛人,非吾吏也; 相者不能,富國強兵,調和陰陽,安萬乘主, 以正群臣,核定名實,分明賞罰,以樂萬民, 非吾相也.王者之道,其如龍首,高居遠望, 深視審聽,示形隱情,其若天之,高不可極, 其若淵之,深不可測.可怒不怒,奸臣乃作; 可殺不殺,大賊乃發;兵勢不行,敵國乃強. 原文: 四曰,奇其冠帶⑥,偉其衣服,博聞辯辭,虛論高議,以為容美,窮居靜處,而誹時俗。此奸人也,王者慎勿寵; 五曰,讒佞苟得,以求官爵,果敢輕死,以貪祿秩,不圖大事,得利而動,以高談虛論說於人主,王者慎勿使; 六曰,為雕文刻鏤,技巧華飾,而傷農事,王者必禁之; 七曰,偽方異伎⑦,巫蠱左道⑧,不祥之言,幻惑良民, 王者必止之。 故民不盡力,非吾民也;士不誠信,非吾士也;臣不忠諫,非吾臣也;吏不平潔愛人,非吾吏也;相不能富國強兵,調和陰陽。以安萬乘之主⑨,正群臣,定名實,明賞罰,樂萬民,非吾相也。夫王者之道如龍首⑩,高居而遠望,深視而審聽,示其形,隱其情,若天之高不可極也,若淵之深不可測也。故可怒而不怒,奸臣乃作;可殺而不殺。大賊乃發;兵勢不行,敵國乃強。』 文王曰:『善哉!』 注釋: ⑥冠帶:穿着打扮。 ⑦偽方異伎:用以騙人沒有實效的方術。方,指方士。伎,同『技』,指醫卜星相與養生煉丹之類的技術。 ⑧巫蠱:使用巫術加害他人。蠱(gǔ),一種人工培養的毒蟲,用來害人,人不能知。左道,歪門邪道。 ⑨萬乘之主:擁有一萬輛戰車的君主,意指大國君主,乘 shèng,,車一輛為一乘。 ⑩王者之道如龍首:龍首,龍頭。全句意為作君主的,要像龍頭一樣,高居圩九天之上,隱約於雲霧之中,使人可仰而不可即,可望而不可測。 譯文: 四、冠帶奇特,衣着華麗,博聞善辯,高談空論,以此為自己裝點門面,身居偏僻簡陋之處,專門誹謗時俗,這是奸詐之人,君主切匆寵用; 五、讒言諂媚,不擇手段,以求官爵;魯莽輕率不惜性命,以貪圖俸祿。不顧大局,見利妄動,高談闊論取悅君主,這種人君主切勿任用; 六、從事雕文刻鏤,技巧華飾一類奢侈工藝,因而妨害農業生產的,君主必須加以禁止; 七、用騙人的方術,奇特的技藝,巫蠱左道,符咒妖言,迷惑欺騙善良民眾的,君主必須加以制止。 『所以民眾不盡力從事耕作,就不是好民眾,士人不忠誠守信,就不是好士人;大臣不敢直言進諫,就不是好大臣;官吏不公平廉潔愛護民眾,就不是好官吏;宰相不能富國強兵,調和各種矛盾,處理各項問題,確保君主地位穩固,整飭綱紀,核查名實,嚴明賞罰,使民眾安屆樂業,就不是好宰相。做君主的方如發同龍頭,高瞻遠矚,洞察一切,深刻觀察問題,審慎聽取意見,表現莊嚴肅穆,隱藏內心真情。使人感覺象天那樣高而不可窮極,象淵那樣深而不可測量。因此,君主當怒而不怒,奸臣就會興風作浪;當殺而不殺,大亂就會隨之發生;當興兵討伐而不討伐,敵國就會強大起來。』文王說:『說得對啊! |