|
: 中國華文教育網 我們是古巴在中國的留學生。學習漢語時,我們感覺很難掌握『的』、『地』、『得』的用法,常常拿不準應該用『的』,還是『地』或『得』。例如,『徹底de解決』究竟該用『的』還是『地』,請幫助解答。
在漢語書面語中,『的』是定語的標誌,『地』是狀語的標誌,『得』是補語的標誌。一般情況下,三者的區別是顯著的,但有的時候容易用錯。下面說說幾種容易用錯的情況:
一、『的』與『地』
定語後面寫『的』,狀語後面寫『地』,一般不會用錯。但在偏正詞組中,修飾成分是雙音節形容詞,中心語是雙音節動名詞,也就是具有名詞作用的動詞容易用錯。『徹底de解決』就屬於這種情況。遇到這種情況其判定方法是,如果這個詞組處於主語或賓語的位置,寫『的』;如果處於謂語的位置,寫『地』。
下面以『徹底de解決』為例來說明:
① 徹底的解決,還需要一些時間。
② 矛盾得到了徹底的解決。
③ 這個長期困擾我們的難題已經徹底地解決了。
④ 我們必須徹底地解決這個阻礙當地農村經濟發展的問題。
『徹底de解決』,在①中處於主語位置,②中處於賓語位置,故用『的』;在③、④中都處於謂語位置,所以用『地』,③中的『徹底de解決』不帶賓語,④帶賓語。應當注意,有的時候這種偏正詞組充當賓語的時候,『的』、 『地』都能使用,但意思有細微差別。
例如:⑤他喜歡劇烈的運動。⑥他喜歡劇烈地運動。
體味一下這兩個句子會發現,⑤是說喜歡很用力、動作猛烈的運動項目,表明的是喜歡的運動種類;⑥是說喜歡很用力、動作猛烈地進行運動,表明的是喜歡的運動方式。
二、『的』與『得』
有的時候,句子裡可以用『的』,也可以用『得』,不過意思有明顯區別。
例如:①快得誰也追不上。②快的誰也追不上。③做得非常好。④做的非常好。
①是述補結構,整個句子是說明『快』的程度。②是名詞性『的』字結構,整個句子是主謂結構。這裡的『快的』是說話人所指的某個人或事物。
例如,指跑步跑得快的人:『操場跑道上,慢的落在後面老遠,快的跑得像一陣風,誰也追不上。』又如指跑得快的汽車:『賽車的時候,快的老跑在前面,慢的總是跟在後面。』
③是述補結構,整個句子是對『做』這一行為的結果的說明,是對『做』的程度的判定。這種句子可以看做是『說明結果或程度』。④是主謂結構,『做的』是名詞性『的』字結構,這裡是說話人指某一事物。
例如,可以用來指學生的手工習作:『街上賣的功能單一;同學們自己做的非常好,質量不錯,功能多樣。』
三、『得』與『地』
①高興得跳起來。②高興地跳起來。
這兩個句子都能成立,但意思有所不同。
①是說明當事人的心情,側重在『高興』。
例如:『劉敏聽說自己考上了市重點大學,高興得跳了起來。』說明『高興』的程度。
②是說明『怎麼樣跳起來』,側重在『跳』。
例如:『王東輝剛到操場,幾個同學就邀請他跳繩,王東輝跟同學們一起高興地跳起來。』說明『跳起來』時的狀態。
故而,需細緻地根據表達的意思來選擇『地』或『得』。(杜永道) |
|