【元史】本傳稱他:『善真行草書,識者謂得晉人筆意,單牘片紙人爭寶之,不翅金玉。』這個人就是一個特立於書壇的少數民族的傑出書法家——康里巎巎(nao二聲)。
康里巎巎【漁父詞】
康里巎巎【漁父詞】
康里巎巎擅楷、行、草等書體,師法虞世南、王羲之,善以懸腕作書,行筆迅急,筆法遒媚,轉折圓動,形成個人獨特的風格,他在當時趨趙孟頫嫵媚書風的情況下,創造出了自己的藝術道路。
康里巎巎【漁父詞】
康里巎巎【漁父詞】
【漁父詞】是其草書中的精品,頗具『二王』遺韻。明代解縉說:"子山書如雄劍倚天,長虹駕海。"
康里巎巎【漁父詞】
康里巎巎【漁父詞】
附:【漁父詞】 屈原既放,游於江潭,行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁。漁父見而問之曰:『子非三閭大夫與!何故至於斯?』 屈原曰:『舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒,是以見放。』 漁父曰:『聖人不凝滯於物,而能與世推移。世人皆濁,何不淈其泥而揚其波?眾人皆醉,何不哺其糟而歠(其)釃?
康里巎巎【漁父詞】
何故深思高舉,自令放為?』 屈原曰:『吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣;安能以身之察察,受物之汶汶者乎?寧赴湘流,葬於江魚之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗之塵埃乎!』 漁父莞爾而笑,鼓枻而去,乃歌曰:『滄浪之水清兮,可以濯我纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。』遂去,不復與言。
康里巎巎【漁父詞】
|