醉花陰李清照賞析·薄霧濃雲愁永晝讀音及意思評析
醉花陰李清照賞析·薄霧濃雲愁永晝讀音及意思評析聽主播朗讀·醉花陰·薄霧濃雲愁永晝 作者:李清照 薄霧濃雲愁永晝,瑞腦消金獸。 佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。
東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。 莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。 醉花陰李清照·薄霧濃雲愁永晝的意思薄霧瀰漫,雲層濃密,日子過得愁煩,龍腦香在金獸香爐中繚裊。又到了重陽佳節,臥在玉枕紗帳中,半夜的涼氣剛將全身浸透。 在東籬邊飲酒直到黃昏以後,淡淡的黃菊清香溢滿雙袖。莫要說清秋不讓人傷神,西風捲起珠簾,簾內的人兒比那黃花更加消瘦。 醉花陰李清照·薄霧濃雲愁永晝 注釋云:【古今詞統】等作『雰』,【全芳備祖】作:『陰』。永晝:漫長的白天。瑞腦:一種薰香名。又稱龍腦,即冰片。消:一本作『銷』,【花草粹編】等作『噴』。金獸:獸形的銅香爐。重陽:農曆九月九日為重陽節。紗廚:即防蚊蠅的紗帳。櫥:【彤管遺篇】等作『窗』。涼:【全芳備祖】等作『秋』。東籬:泛指採菊之地。暗香:這裡指菊花的幽香。消魂:形容極度憂愁、悲傷。 消:一作『銷』。西風:秋風。比:【花草粹編】等作『似』。黃花:指菊花。鞠,本用菊。 醉花陰李清照賞析·薄霧濃雲愁永晝讀音全詞明白如話,沒有冷澀難懂之處,表達的感情卻十分深沉細膩。暢達與深沉相結合,這正是李清照詞風的一個重要特點。 掃描下方二維碼即可關注 |