|
來源: 金羊網 英國國王喬治三世致乾隆皇帝的信函,寫的是中文還是英文?清末廣東大吏看到英國大班帶外國『美眉』進城,嚇得聯名上奏,奏書裏都寫了什麼有趣的見聞?……9月9日起,只要你步入廣東省檔案館,這些疑團將一一獲得解答。
昨日記者獲悉【潮起廣東:明清皇宮密檔展覽】從下周二起,將在省檔案館免費向市民開放。這些檔案時間最早者為1624年,最晚為1910年,其中既有朝廷詔令,也有廣東封疆大吏的奏章,還有皇宮所藏南粵地圖,絕大多數是首次向世人展示,價值彌足珍貴。
禁止外商在粵過冬
本次展覽中,老廣們將可看到一份從未公開過的奏摺――兩廣總督李侍堯的【防範外夷規條】。這個奏摺可是清政府管理對外貿易的最初文本。
據介紹,乾隆二十四年十月二十五日(1759年12月14日),身為兩廣總督的李侍堯進呈了這份【防範外夷規條】,其內容包括:禁止外商在粵省過冬;洋人事務由洋行商人管理;禁止行商借領外債和外商僱傭華人;中國民人不得與洋人私自往來;洋船停泊黃埔,添派官兵稽查。乾隆很滿意李侍堯的『建議』,便在該份奏摺上作了硃批:『軍機大臣議奏。』最後這個規章得到朝廷批准,廣州口岸就這樣逐漸形成了一套特有的對外通商制度。
只准在粵收泊交易
乾隆二十二年十一月初十日(1757年12月20日),乾隆皇帝發了一道上諭,由軍機大臣密寄給兩廣總督,其內容是『洋船隻准在廣東收泊交易』――沒錯!這就是著名的『一口通商』上諭。它是中國對外貿易史上的一大轉折,廣東從此成為清政府的外貿特區,粵海關得以獨攬外貿85年,直至鴉片戰爭侵略者用炮艦轟開中國大門為止。
幾百年後的今天,後人們將可在省檔案館裏,親眼看看昔日這道『密檔』的原件。
欲留中國先學漢語
在近300年以前,外國人可不是隨隨便便就可以在中國待下來的,必須先留在廣州,過了『語言關』!意大利畫師馬國賢、法國地理學家山遙瞻(Domenico Perroni)等人登陸廣州後,想從廣州北上京城,卻被阻止了。康熙帝下了一道手諭:『西洋新來之人且留廣州學漢話,若不會漢話,即到京裏亦難用他。會話之時,爾等寫奏摺奏聞。』就是從那時候起,老外一來中國,就必須先留在廣州學中文,學會了,才能進京。
據悉,苦練了中文後,馬國賢進入皇宮供職達13年,而山遙瞻則在參與皇家輿圖【皇輿全覽圖】測繪工程中,殉職於雲南。 (本文來源:金羊網-新快報 作者:記者陳琦鈿通訊員鐘鳴實習生曾萍) |
|