搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1830|回覆: 0

[古文觀止] 劉向【說苑】卷18辨物詩解11聖睹童謠得其道應祀於夏郊平公疾瘳

[複製連結]
達性暢情 發表於 2022-8-12 17:02 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
題文詩:
季桓子穿,井得土缶,其中有羊,以問孔子,
言之得狗.孔子對曰:以吾所聞,非狗乃羊;
木之怪曰,夔罔兩也,水之怪曰,龍罔象也,
土之怪曰,羵羊非狗.桓子曰善!孔子不惑.
楚昭王昔,渡江見有,物大如斗,直觸王舟,
止於舟中;昭王大怪,乃使使節,聘問孔子.
孔子謂曰:此名萍實,可剖食之,惟霸也者,
能獲之焉,此吉祥也.其後齊有,飛鳥一足,
來止殿前,舒翅而跳,齊侯大怪,聘問孔子.
孔子又曰:此名商羊,急告百姓,趣治溝渠,
天將大雨.於是如之,天果大雨,諸國皆水,
齊獨以安.及孔子歸,弟子請問,子曰異時,
小兒謠曰:楚昭王渡,江得萍實,其大如拳,
且赤如日,剖而食之,味美如蜜.此楚之應.
小兒又有,兩兩相牽,屈足跳曰:天將大雨,
商羊起舞,今齊獲之,亦其應也.夫謠之後,
未嘗不有,應隨者也,故聖人非,獨守道也,
睹物記也,即得其應.鄭簡公使,公孫成子,
來聘於晉,平公有疾,韓宣子乃,贊受館客,
客問君疾.宣子對曰:君疾久矣,上下神祇,
無不遍諭,而疾無除.今夢黃熊,入於寢門,
不知人殺?亦厲鬼耶?子產謂曰:以君之明,
子為政其,何厲之有?僑聞之昔,鯀違帝命,
殛於羽山,化為黃熊,入於羽淵,是為夏郊,
三代舉之.鬼神所及,非其族類,則紹同位,
是故天子,祭祀上帝,公侯也者,祭祀百辟,
自卿以下,不過其族.周室少卑,晉實繼之,
其或者未,舉夏郊也?宣子以告,祀於夏郊,
董伯為屍,五日疾瘳.公見子產,賜之莒鼎.
季桓子穿井得土缶,中有羊,以問孔子,言得狗。孔子曰:『以吾所聞,非狗,乃羊也。木之怪夔罔兩,水之怪龍罔象,土之怪羵羊也,非狗也。』桓子曰:『善哉!』
參考出自【國語·魯語·季桓子穿井獲羊】
季桓子穿井,獲如土缶,其中有羊焉。使問之仲尼曰:『吾穿井而獲狗,何也?』對曰:『以丘之所聞,羊也。丘聞之:木石之怪曰夔、蝄蜽,水之怪曰龍、罔象,土之怪曰羵羊。』
參考譯文季桓子家中挖井,得到一個像瓦罐一樣的東西,裏面有一隻外形似羊的動物。派人去試探孔丘說:『我家挖井時得到一隻狗,是怎麼一回事呢?』回答說:『據我所知,你得到的應該是羊。我聽說:山中的怪物叫夔,叫蝄蜽,水中的怪物叫龍,叫罔象,土中的怪物叫羵羊。』
楚昭王渡江,有物大如斗,直觸王舟,止於舟中;昭王大怪之,使聘問孔子。孔子曰:『此名萍實。』令剖而食之:『惟霸者能獲之,此吉祥也。』其後齊有飛鳥一足來下,止於殿前,舒翅而跳,齊侯大怪之,又使聘問孔子。孔子曰:『此名商羊,急告民趣治溝渠,天將大雨。』於是如之,天果大雨,諸國皆水,齊獨以安。孔子歸,弟子請問,孔子曰:『異時小兒謠曰:楚王渡江得萍實,大如拳,赤如日,剖而食之,美如蜜。此楚之應也。兒又有兩兩相牽,屈一足而跳,曰:天將大雨,商羊起舞。今齊獲之,亦其應也。夫謠之後,未嘗不有應隨者也,故聖人非獨守道而已也,睹物記也,即得其應矣。』
參考【孔子家語】卷8致思詩解全版7交長棄短有知無知死者自知:
楚王渡江,江中有物大如斗,圓而赤,直觸王舟。舟人取之,王大怪之,遍問群臣,莫之能識。王使使聘於魯,問於孔子。子曰:『此所謂萍實者也,可剖而食也,吉祥也,唯霸者為能獲焉。』使者反,王遂食之,大美。久之,使來,以告魯大夫。大夫因子游問曰:『夫子何以知其然乎?』曰:『吾昔之鄭,過乎陳之野,聞童謠曰:「楚王渡江得萍實,大如斗,赤如日,剖而食之甜如蜜。」此是楚王之應也。吾是以知之。』
參考譯文楚王渡長江時,看到江中有個大如斗,圓形,紅色的東西,徑直撞向楚王的乘船。船夫將這個東西撈了上來。楚王非常驚恐,遍問群臣,都不認識。楚王派使節到魯國訪問,就此事向孔子請教。
孔子說:『這就是所謂的萍草的果實,可以剖開食用,是吉祥的象徵,只有能夠稱霸的國君才能獲得。』
使者返回國復命,楚王於是刨而食之,味道非常鮮美。過了很久,楚國的使者又來魯國訪問,把這件事告訴了魯國的大夫。大夫通過子游請教孔子:『先生何以知道其中的原委呢?』
孔子說:『我曾經到鄭國去,在經過陳國都城的郊外,聽到當地童謠:「楚王渡江獲得萍草的果實,大得如斗,紅得像太陽,刨而食之甜如蜜。」這是在楚王身上得以應驗的徵兆,所以我能知道這件事。』
參考【孔子家語】卷14辨政詩解3聖言信征賢者福宗:
齊有一足之鳥,飛集於宮朝,下止於殿前,舒翅而跳,齊侯大怪之,使使聘魯,問孔子.孔子曰:「此鳥名曰商羊,水祥也.昔童兒有屈其一腳,振訊兩眉而跳且謠曰:『天將大雨,商羊鼓舞.今齊有之,其應至矣.』急告民趨治溝渠,修堤防,將有大水為災,頃之大霖雨,水溢泛諸國,傷害民人,唯齊有備,不敗.」景公曰:「聖人之言,信而征矣.」
參考譯文齊國有一條腿的鳥,在宮廷上飛翔,後又下落於大殿之前,抖動着翅膀歡樂跳躍。齊國的君主感到非常奇怪,就派使者使往魯國,請教孔子。孔子說:『這種鳥名叫「商羊」,能預兆水的凶吉。從前有小孩彎曲一隻腳,抖動着雙肩,蹦蹦跳跳,唱着歌謠「上天將大雨降,商羊鳥歡快至。」現在,齊國飛來商羊鳥,預示着天降大雨即將應驗,儘快通告百姓,趁機整治溝渠,修築堤壩,將有大水成災。』
不久,大雨下個不停,各諸侯國,大水泛濫,危及百姓官吏,只有齊國因為有所防備,而沒有造成重大災害。齊景公說道:『聖人的話,確實可信,經得起驗證啊。』
鄭簡公使公孫成子來聘於晉,平公有疾,韓宣子贊受館客,客問君疾。對曰:『君之疾久矣,上下神只,無不遍諭也,而無除。今夢黃熊入於寢門,不知人鬼耶?亦厲鬼耶?』子產曰:『君子明,子為政,其何厲之有?僑聞之:昔鯀違帝命,殛之於羽山,化為黃熊,以入於羽淵,是為夏郊,三代舉之。夫鬼神之所及,非其族類,則紹其同位,是故天子祠上帝,公侯祠百神,自卿以下不過其族。今周室少卑,晉實繼之,其或者未舉夏郊也?』宣子以告,祀夏郊,董伯為屍,五日瘳。公見子產賜之莒鼎。
參考【國語晉語·鄭子產來聘】
鄭簡公使公孫成子來聘,平公有疾,韓宣子贊授客館。客問君疾,對曰:『寡君之疾久矣,上下神祇不遍諭,而無除。今夢黃熊入於寢門,不知人殺乎,抑厲鬼邪!』子產曰:『以君之明,子為大政,其何厲之有?僑聞之,昔者鮌違帝命,殛之於羽山,化為黃熊,以入於羽淵,實為夏郊,三代舉之。夫鬼神之所及,非其族類,則紹其同位,是故天子祀上帝,公侯祀百辟,自卿以下不過其族。今周室少卑,晉實繼之,其或者未舉夏郊邪?』宣子以告,祀夏郊,董伯為屍,五日,公見子產,賜之莒鼎。
參考譯文鄭簡公派子產出使晉國,晉平公患病,由韓宣子引導安排住在賓館。客人問起平公的病,宣子回答說:『我們國君生病已經很久了。天地上下的鬼神都一一祭祀祈禱過了,但病還是未除。如今夢見黃熊跑進他的臥室,不知道是主殺人呢,還是惡鬼在作祟呢?』子產說:『憑你們國君的賢明,又有你主持國家大政,哪有什麼惡鬼作祟之事呢?我聽說,以前鮌違背了天帝的命令,被殺死在羽山,變成了黃熊,鑽進了羽淵,成為夏禹郊祭的對象,夏、商、周三代都舉行祭祀。鬼神凶吉所涉及的,不是他的同族,就是繼承他的同樣地位的人,所以天子祭祀天帝,公侯祭祀諸侯身份的神靈,從卿以下不過祭祀他的親族。現在周王室逐漸衰落,晉國實際上繼承了霸主的地位,恐怕是因為沒有祭祀夏郊吧?』宣子把子產的話報告了晉平公,於是便舉行祭祀夏郊的儀式,由董伯作為祭祀的屍主,五天以後,平公病癒接見了子產,賜給他莒鼎。
注釋諸侯。【書·洛誥】:『汝其敬識百辟享,亦識其有不享。』孔傳:『奉上謂之享。言汝為王,其當敬識百君諸侯之奉上者,亦識其有違上者。』【國語·魯語上】:『其周公、太公及百辟神祗實永饗而賴之。』韋昭註:『辟,君也。』【文選·張衡<東京賦>】:『然後百辟乃入,司儀辨等,尊卑以班。』薛綜註:『百辟,諸侯也。』

本文來自以下【文集

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表