搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1895|回覆: 0

[其他] 【貞觀政要】卷1君道詩解5進思盡忠退思補過順美匡惡居安思危守天下難

[複製連結]
已綁定手機
已實名認證
牟向東 發表於 2022-9-28 16:47 來自手機 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
題文詩:
太宗手詔,答魏徵曰:省頻抗表,誠極忠款,
言窮切至.披覽忘倦,每達宵分.倘若公非,
體國情深,啟沃義重,豈能示吾,之以良圖,
匡其不及!朕聞昔晉,武帝也自,平吳已後,
務驕奢不,留心治政.何曾退朝,謂其子劭,
曰吾每見,主上不論,經國遠圖,但說平生,
常語此非,貽厥子孫,雖然爾身,猶可以免.
指諸孫曰:此等也者,必遇亂死.及其孫子,
何綏果為,淫刑所戮.前史美之,以為何曾,
明於先見.朕意不然,謂曾不忠,其罪大矣.
為人臣當,進思盡忠,退思補過,將順其美,
匡救其惡,所以共治.位極台司,名器崇重,
何曾也當,直辭正諫,論道佐時.今之時乃,
退有後言,進無廷諍,以為明智,不亦謬乎!
危而不持,焉用彼相?公之所陳,朕聞過矣.
當置几案,事等弦韋.必望收彼,桑榆期之,
歲暮不使,康哉良哉,獨美往日,若魚若水,
遂爽當今.遲復嘉謀,犯而無隱.從此朕將,
虛襟靜志,敬佇德音.貞觀十五,年時太宗,
謂侍臣曰:守天下也,孰難孰易?侍中魏徵,
對曰甚難.太宗謂曰:任賢選能,受其諫諍,
即可何難?魏徵曰觀,自古帝王,於憂危間,
任賢受諫;及至安樂,必懷寬怠,諫言事者,
惟令兢懼,日陵月替,以至危亡.聖人所以,
居安思危,正為此也.安而能懼,豈不為難?
太宗手詔答曰:『省頻抗表,誠極忠款,言窮切至。披覽忘倦,每達宵分。非公體國情深,啟沃義重,豈能示以良圖,匡其不及!朕聞晉武帝自平吳已後,務在驕奢,不復留心治政。』何曾退朝謂其子劭曰:『吾每見主上不論經國遠圖,但說平生常語,此非貽厥子孫者,爾身猶可以免,』指諸孫曰:『此等必遇亂死。』及孫綏,果為淫刑所戮。前史美之,以為明於先見。朕意不然,謂曾之不忠,其罪大矣。
譯文唐太宗親手詔書答覆說:朕看了愛卿寫的奏疏,言語懇切。愛卿的一片忠肝義膽由此可見一斑。批閱你的奏疏,常常讓我忘記疲倦,看到半夜。倘使卿對國情了解不深,怎麼能夠為我提出如此中肯的建議,而及時糾正我的過失呢?我聽說晉武帝滅掉吳國之後,只顧驕奢淫逸,不再關心國家政治。太傅何曾退朝回家後,對他的兒子何劭說:『我每天都看見皇上不談論治理國家的雄才大略,而只是說一些日常生活的俚俗之語,這和治理國家的道理相去甚遠呀。這難道不是將災禍遺留給子孫嗎?國家在你這一代還不至於混亂,因而你的性命暫且可以保全。』他又指着他的孫子們痛惜地說:『可是到了你們長大的時候,必定遇上朝廷變故而性命不保。』後來孫子何綏果然遇上晉王室之間為爭奪王位而發生的內部叛亂,結果他在叛亂中,為荒淫的酷刑所殺害。以往的史書稱讚這事,說何曾有先見之明。我的看法與之不同,我認為何曾可以說是不忠之臣,他是罪大惡極的。
夫為人臣,當進思盡忠,退思補過,將順其美,匡救其惡,所以共為治也。曾位極台司,名器崇重,當直辭正諫,論道佐時。今乃退有後言,進無廷諍,以為明智,不亦謬乎!危而不持,焉用彼相?公之所陳,朕聞過矣。當置之几案,事等弦、韋。必望收彼桑榆,期之歲暮,不使康哉良哉,獨美於往日,若魚若水,遂爽於當今。遲復嘉謀,犯而無隱。朕將虛襟靜志,敬佇德音。
譯文作為臣子,上朝應思考如何指陳時政、盡忠直言,退朝時應廢寢忘食,彌補皇上的過失。這樣使君主的美德不斷得到發揚,錯誤不斷得到糾正,就是常說的君臣同治的道理。何曾地位尊貴,權勢顯赫,應當直言進諫,談論治國大道,匡扶時政。然而他在退朝後才說關於朝綱的言論,朝見時,在晉武帝面前卻沒有勇敢地直言規勸,說他是明智之人,難道不荒謬嗎?如果國家危亡卻不知道輔佐扶持,哪裏還用得着這樣的官吏呢?你所上書的建議,我已認真地閱讀過了。這些金玉良言,應時時放在我的案頭上,就像古代用來警示自己矯偏糾過的信物一樣。這樣,他日必定會有收穫,等到過些年月,國家就會更加繁榮富庶。因為我有你的扶持,所以感到很放心,就像魚兒有水一樣,一切都得心應手、稱心如意。你敢於直言而無所隱瞞的奏疏,我現在才回覆。此後,我仍將虛懷若谷,恭敬地聽取你治國方面的好意見。
貞觀十五年,太宗謂侍臣曰:『守天下難易?』侍中魏徵對曰:『甚難。』太宗曰:『任賢能,受諫諍,即可。何謂為難?』征曰:『觀自古帝王,在於憂危之間,則任賢受諫。及至安樂,必懷寬怠,言事者惟令兢懼,日陵月替,以至危亡。聖人所以居安思危,正為此也。安而能懼,豈不為難?』
譯文貞觀十五年,唐太宗問身邊的侍臣:『守江山是難還是易?』魏徵回答:『很難。』唐太宗說:『我選拔任用賢才,接受建議就行了,有什麼難的?』魏徵說:『據我觀察,自古以來的帝王,在憂患危難的時候能夠選舉賢才,接受忠告;到了天下太平的時候反而懈怠政務,疏遠敢於直言進諫的人,使之戰戰兢兢,不敢進言。這樣日復一日,年復一年,就會使國家滅亡。正因為如此,古代聖人才要居安思危。你想想,國家太平無事,卻要使國君心懷憂懼,這難道不難嗎?』?

本文來自以下【文集

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表