搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1524|回覆: 0

[其他] 【晏子春秋】卷3內篇問(上)詩解9景公問治國何患晏子對以社鼠猛狗(君左右鼠用事者狗)10景公問欲令祝史求福晏子對以當辭罪而無求(利民順神節儉時伐)

[複製連結]
已綁定手機
已實名認證
牟向東 發表於 2022-11-14 15:15 來自手機 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
晏子春秋卷3內篇問(上)詩解9景公問治國何患晏子對以社鼠猛狗左右用事者10景公問欲令祝史求福晏子對以當辭罪而無求利民順神節儉時伐
題文詩:
景公問曰:治國何患?晏子對曰:患夫社鼠.
公曰何謂?對曰夫社,束木塗之,鼠因往託,
熏之則,恐燒其木,灌之則,恐敗其塗,
鼠所以不,可得殺者,以社故也.國亦有焉,
人主左右.內則蔽,善惡於君,外賣權重,
於百姓不,誅之則亂,誅之則為,所案據,
腹而有之,此國社鼠.有酤酒者,為器甚潔,
置表甚長,酒酸不售,問之其故,裏人云曰:
公狗之猛,人挈器入,且酤公酒,狗迎噬之,
此酒所以,酸而不售.國有猛狗,用事者是.
有道術士,欲干,而用事者,迎而齕之,
此國猛狗.左右,社鼠用事,者為猛狗,
主安無壅,國安?公問曰:意氣衰,
身病甚今,欲具珪璋,犧牲令祝,宗薦之乎,
上帝宗廟,意者禮可,以干福乎?晏子對曰:
嬰聞古者,先君干福,政必合民,行必順神;
節宮室不,敢大斬伐,逼山林;節飲食毋,
多畋漁以,逼川澤;祝宗用事,辭罪而不,
敢有所求.是以神民,俱順,山川納祿.
今君,反乎民而,行悖乎神;宮室,
斬伐,以逼山林;飲食,畋漁,
以逼川澤.民神俱怨,山川收祿,司過薦罪,
祝宗祈福,意者逆乎!公曰寡人,非夫子無,
所聞此請,革心易行.廢公阜,之游,
海食之獻,斬伐以時,畋漁有數,居處飲食,
節之勿羨,祝宗用事,辭罪而不,敢有所求.
鄰國忌之,百姓親之,晏子沒,而後.
【原文】第九景公問於晏子曰:『治國何患?』晏子對曰:『患夫社鼠。』公曰:『何謂也?』對曰:『夫社,束木而塗之,鼠因往託焉,熏之則恐燒其木,灌之則恐敗其塗,此鼠所以不可得殺者,以社故也。夫國亦有焉,人主左右是也。內則蔽善惡於君上,外則賣權重於百姓,不誅之則亂,誅之則為人主所案據,腹而有之,此亦國之社鼠也。人有酤酒者,為器甚潔清,置表甚長,而酒酸不售,問之裏人其故,裏人云:'公狗之猛,人挈器而入,且酤公酒,狗迎而噬之,此酒所以酸而不售也。」夫國亦有猛狗,用事者是也。有道術之士,欲干萬乘之主,而用事者迎而齕之,此亦國之猛狗也。左右為社鼠,用事者為猛狗,主安得無壅,國安得無患乎? 』
【譯文】
齊景公問晏子說:『治理國家最怕什麼?』晏子回答說:『害怕社廟中的老鼠。』景公說:『什麼意思?』回答說:『社廟,是捆札起木頭再抹上泥巴做成的,老鼠在那裏寄身,用火熏則擔心燒了社廟的木頭,用水灌則擔心毀壞了塗的泥巴,這是老鼠不能得而殺之的原因在於社廟。國家裏也有社鼠,君王親近的人就是。在內對君王隱瞞善惡,在外向百姓炫耀權力,不殺他們,國家就會混亂,殺他們又會被國君所庇護、包容並使他們得以長存,這就是國家的社鼠。有一個賣酒的人,擺設的器具很潔淨,懸掛的酒幌也很長,但酒酸了也賣不出去,向鄉裏詢問原因,鄉裏人說:'您的狗太兇猛了,有人拿着酒器進去,要買您的酒,狗迎面咬他,這是您的酒酸了也賣不出去的原因。」國家也有猛狗,掌權的人就是。有能為的士人,想求見大國之君,但掌權之人迎上去咬他,這也是國家的猛狗。親近的人是社鼠,掌權者是猛狗,君主怎能不被蒙蔽?國家怎能沒有禍患?』【原文】景公問欲令祝史求福晏子對以當辭罪而無求第十景公問於晏子曰:『寡人意氣衰,身病甚。今吾欲具珪璋犧牲,令祝宗薦之乎上帝宗廟,意者禮可以干福乎?』晏子對曰:『 嬰聞之,古者先君之干福也,政必合乎民,行必順乎神;節宮室,不敢大斬伐,以無逼山林;節飲食,無多畋漁,以無逼川澤;祝宗用事,辭罪而不敢有所求也。是以神民俱順,而山川納祿。今君政反乎民,而行悖乎神;大宮室,多斬伐,以逼山林;羨飲食,多畋漁,以逼川澤。是以民神俱怨,而山川收祿,司過薦罪,而祝宗祈福,意者逆乎!』公曰:『寡人非夫子無所聞此,請革心易行。』於是廢公阜之游,止海食之獻,斬伐者以時,畋漁者有數,居處飲食,節之勿羨,祝宗用事,辭罪而不敢有所求也。故鄰國忌之,百姓親之,晏子沒而後衰。
【譯文】
  景公問晏子說:『我意志衰落,身上十分難受。現在我要齊備璋、犧牲,命祝宗向上帝宗廟進獻,我想這些禮品能夠求來福運吧?』晏子回答說:『我聽說,古時先王求福,政治一定要合於民心,行事一定要順於神意:宮室節儉,不敢大肆砍伐,以便不威脅到山林;飲食節儉,不過多田獵捕魚,以便不威脅到川澤;祝宗履行職事,只向神告知罪過,而不敢有什麼求取。所以,神與百姓都順暢,山川能致福。現在君王的政治違反民心,行事違背神意:擴大宮室,過度砍伐,威脅了山林;飲食浪費,過度田獵捕魚,威脅了川澤。所以神與百姓都怨恨他,山神收回福運。司過官已指出罪過,而祝宗卻祈求降福,這不是全反了嗎?』     
景公說:『若不是先生,我無從聽到這些,請讓我改變想法和行為。』於是,中止了公阜之游,停止了海產的進獻,砍伐規定一定的時間,捕魚打獵規定一定的數量,住處和飲食節儉不浪費,祝宗履行職事,只告知罪過而不敢有所求取。所以,鄰國忌憚齊國,百姓親愛齊國。晏子死後這種做法就不再用了。

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表