|
歸 【詩經】中的【桃夭】是一首祝賀新娘出嫁的詩,詩裏寫看到春天裏桃花的鮮艷美麗,想到新娘的年輕貌美,並祝賀新婚和和美美: 桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。 桃之夭夭,有蕡其實。之子于歸,宜其家室。 桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。
之子于歸,之子是說這個姑娘,於歸指出嫁。古代稱女子出嫁叫歸,即歸往夫家之意。這也是歸字的原有之義。
歸本義即是指女子出嫁,甲骨文字形是從 從帚,一個是山丘之意,一個常常和『女』組成婦(婦)字(故【說文解字】認為在這裏是婦的省略)。這樣看來,歸的初文就好像是女子出嫁經過山丘。金文中出現了在下面加『止』的寫法,【說文】小篆即承襲此寫法而來。因此,很多和歸有關的詞都與女子出嫁有關,比如歸適指出嫁,歸女指嫁女,歸妹指嫁妹。從這個意義出發,歸又可以指已嫁女子回娘家看望父母,如歸寧、歸安。
於是,由出嫁的意思,歸引申出了往、依歸之義,進一步引申就有了歸宿的意思。又由回娘家看父母一義,歸引申出了返回的意思,有往必有返。等等。
歸,包含着一種情感指向。古老的中國有着古老的文明,古老的農業社會養育了這片土地上的人們,也形成了特定的民族文化心理:對於農時的遵守、對田園的熱愛以及對土地的眷戀。這種對於家鄉土地的眷戀,深深留在人們的血液裏,每當在外遊學、為官、行役,一遇月圓或日暮或秋天,便會產生強烈的懷歸之意。並由此對文學傳統產生了不可估量的作用,一代又一代的中國古代文人在這種情感催促下,唱出了一曲又一曲思鄉懷歸的歌:從先秦遠徵士卒的『我東曰歸,我心西悲』,到漢代蘇武的『生當復來歸,死當長相思』,從唐代李白的『何處是歸程,長亭更短亭』,到宋代蘇軾的『歸心正似三春草』……
這種情感指向並不限於古人,今人亦然。新中國建立後,無數海外學子燃燒起報國的熱忱,掀起了歸國潮。鄧稼先、錢學森、李四光、華羅庚……他們萬裏迢迢歷經艱難紛紛回歸祖國,為百廢待興的新中國貢獻知識與智慧,就是因為熱愛這個國家、熱愛這片土地,有着為這個國家以及這片土地上的人們做貢獻的理想和信念,有着強烈的思歸、懷歸之情。
無論天涯與海角,大抵心安即是家。中國文化中的歸,不僅僅是身體的歸宿與安頓,還包含着精神的歸宿與心靈的安頓。人們對人生、對命運、對社會現實、對未來夢想有期待也有不安,在這種心理下更希望有一個安穩的歸依之所。吾心安處是吾鄉,心靈的自由、人格的獨立、靈魂的依歸方才是最終的歸宿。陶淵明的【歸去來兮辭】,正是這樣一種心理的寫照。『歸去來兮,請息交以絕游,世與我而相違,復駕言兮焉求!』世俗之中有太多事太多人都與我的本性相違背,我無法改變自己本性本心來適應,只好歸隱田園,抱朴含真,保持自己的本性。這裏的歸,是人心的復歸,是返歸真我。
循着情感的指引,回歸真實的自我,尋找人生的價值和意義。歸這個字,紮根於心。(中央紀委監察部網站 施希茜) |
|