楊絳 楊絳(1911年7月17日—2016年5月25日),本名楊季康,江蘇無錫人,中國女作家、文學翻譯家和外國文學研究家,錢鍾書夫人。 楊絳通曉英語、法語、西班牙語,由她翻譯的【唐·吉訶德】被公認為最優秀的翻譯佳作,到2014年已累計發行70多萬冊;她早年創作的劇本【稱心如意】,被搬上舞台長達六十多年,2014年還在公演;楊絳93歲出版散文隨筆【我們仨】,風靡海內外,再版達一百多萬冊,96歲成出版哲理散文集【走到人生邊上】,102歲出版250萬字的【楊絳文集】八卷。[2]2016年5月25日,楊絳逝世,享年105歲。 ▲ 點擊觀看 楊絳▲ 楊絳先生 在收藏界,能同時擁有錢鍾書和楊絳兩位先生墨寶的人可謂屈指可數。 圖/楊絳先生致陳啟征手札 當年為了收藏楊絳先生的書法,在苦等十數年後,陳祖偉先將當年錢鍾書先生贈給自己的書法拍成照片,隨信寄給楊絳先生。楊絳先生的回信中,題贈了一幅書法:『仁慈隱惻,造次弗離,節義廉退,顛沛匪虧』。陳先生如獲至寶,悉心收藏,從來不肯輕易示人。 ▲ 楊絳手書『仁慈隱惻,造次弗離,節義廉退,顛沛匪虧』 『仁慈隱惻,造次弗離,節義廉退,顛沛匪虧』出自【千字文】,講了『仁義禮智信』五常之德,意思是君子應該堅持這五常之德,在任何地方,任何時間都不能丟掉;即使在動盪困苦和挫折困頓中也不能虧缺!短短十六字,正是楊絳先生百年人生的最好寫照! ▲ 楊絳書法【長歌行】 談及先生的書法,實有一段溫情往事:楊絳先生在古稀之年才真正開始練字,請自己的先生錢鍾書當書法老師。學生楊絳每日都交作業給老師錢鍾書,錢鍾書則每日悉心批改,在運筆不好的地方打槓子,在運筆好的地方畫圈兒。楊絳想多得一些紅圈,錢鍾書則故意找出更多運筆欠妥的地方,多打上槓子。 圖/楊絳與錢鍾書聯名為人民文學出版社題詞 圖/書札【錢鍾書至陳夢家】 錢鍾書先生故意激勵楊絳先生:『爾聰明靈活,何作字乃若此之滯笨。』 楊絳則頗有韌勁:『等我練好了字,為你抄詩!』 ▲ 楊絳小楷【槐聚詩存】(局部) 錢鍾書辭世後的漫長日子裏,練字已是楊絳先生深切懷念錢鍾書先生的一種特殊方式。即使在她100歲以後,還在堅持寫小楷。小楷對中老年人視力要求非常高,而百歲的楊絳先生竟然一直堅持下來了。 2003年和2011年,楊絳先生用小楷字抄寫收錄錢鍾書先生1934年至1991年詩作的【槐聚詩存】。2012年6月,她101歲時,【槐聚詩存】宣紙線裝本出版。楊絳先生終於兌現了為錢鍾書先生抄詩的諾言。 ▲ 楊絳小楷【槐聚詩存】(前言) 不同階段,楊絳先生的字進步都很顯著,但她卻總是自謙,說自己天生笨滯,寫誰不像誰。蘭亭序應是圓的,她寫成方的;褚遂良應是方的,她寫成圓的。 其實無論是文學上的成就亦或是自謙,都無法掩蓋楊絳書法溫潤的光華,曾有書家評價楊絳的書法道:『小楷如溫良之璞玉、潺潺之清泉,橫豎間滲透出的文人氣息,猶如老樹普洱,慢品過後方得醇厚甘味。』 ▲ 楊絳先生在書房 |