已綁定手機 已實名認證
|
題文詩:量材用人:願愨拘碌,計數纖嗇,無敢遺喪, 是則官人,使吏之材.修飭端正,尊法敬分, 無傾側心:守職循業,不敢損益,可傳世也, 不使侵奪,是士大夫,官師之材.知隆禮義, 之爲尊君,好士美名,愛民安國,知有常法, 之爲一俗,尚賢使能,之爲長功,務本禁末, 知爲多材,無爭小利,爲便於事,知明制度, 權物稱用,之爲不泥,卿相之材.官此三材, 無失其次,因材施用,人主之道.若是然則, 身佚國治,功大名美;上可以王,下可以霸, 人主要守.人主不能,論此三材,不道此道, 卑勢出勞,摒耳目樂,親自貫日,忙碌治詳, 一日曲辨,慮與臣下,爭小察而,綦其偏能, 自古及今,未有如此,而不亂者.是所謂乎: 視不可見,聽不可聞,爲不可成.此之謂也. 材人材:通『裁』:願愨拘錄拘錄::又作『軥[qú音渠]錄』,通『劬[qú音渠]碌』,勤勞的意思,計數纖嗇而無敢遺喪嗇[sè音色]:節儉、吝嗇,此指精打細算,是官人使吏之材也。修飭端正,尊法敬分,而無傾側之心;守職循業業:書版,這裡指法典圖籍。循業:即前面所說的『循法則、度量、刑辟、圖籍,不知其義,謹守其數』,不敢損益,可傳世也,而不可使侵奪,是士大夫官師之材也。知隆禮義之爲尊君也,知好士之爲美名也,知愛民之爲安國也,知有常法之爲一俗也,知尚賢使能之爲長功也,知務本禁末之爲多材也材:通『財』,知無與下爭小利之爲便於事也,知明制度、權物稱用之爲不泥也,是卿相輔佐之材也,未及君道也。譯文安排任用人才的原則:誠實勤勞,計算查點時精細拘謹而不敢遺漏,這種人是一般官吏與差役的材料。加強修養、端正身心,崇尚法制、尊重名分,而沒有偏斜不正的思想;謹守職責、遵循法典,不敢有所增減,使它們世代相傳,而不讓它們受損被奪,這種人是士大夫和群臣百官的材料。知道崇尚禮義是爲了使君主尊貴,知道喜愛士人是爲了使名聲美好,知道愛護民眾是爲了使國家安定,知道有了固定的法制是爲了統一習俗,知道尊重賢士、使用能人是爲了增長功效,知道致力於根本性的農業生產而限制非根本的工商業是爲了增多國家財富,知道不與下屬爭奪小利是爲了有利於辦大事,知道彰明制度、權衡事情要符合實用是爲了不拘泥於成規,這種人是做卿相輔佐的材料,還沒有能懂得君主之道。能論官此三材者而無失其次論:通『掄』。官:任用,是謂人主之道也。若是,則身佚而國治,功大而名美;上可以王,下可以霸,是人主之要守也。人主不能論此三材者,不知道此道前一個『道』:遵循的意思。此道:這個原則,指『論官此三材者』而不親自做具體的事,安值將卑勢出勞安:語助詞,則。值:同『直』,只,並耳目之樂並:通『屏』,而親自貫日而治詳,一日而曲辨之日:【集解】作『內』,據【荀子增注】改。辨[bàn音辦]:通『辯』,治理,慮與臣下爭小察而綦偏能,自古及今,未有如此而不亂者也。是所謂視乎不可見,聽乎不可聞,爲乎不可成。此之謂也。譯文能夠選擇任用這三種人才而對他們的安排沒有失誤,這才可以稱爲君主之道。如果能這樣,那麼君主自身安逸而國家安定,功業偉大而名聲美好;上可以稱王天下,下可以稱霸諸侯,這是君主的主要職守。君主不能擇取這三種人才,不知道遵循這個原則,而只是降低自己的地位而竭盡勞力,拋棄聲色娛樂,而親自連續幾天把事情治理得周詳完備,一天之內就曲折周到地把事辦好,總是想和臣下在細小的方面比精明而使盡某一方面的才能,從古到今,還沒有像這樣做而國家不混亂的。這就是所謂『看不可能看見的,聽不可能聽見的,做不可能成功的』。說的就是這種情況。
|
|