音頻學【論語·子張篇第11章】怎樣理解『大德不踰閑,小德出入可也』? 19·11 子夏曰:『大德不踰閑,小德出入可也。』 『大德』,指大節。『逾』,指越過。『閒』,指柵欄,這裡引申為界限。『小德』,指小節。 子夏這句話的意思是說:『大節上不能超越界限,小節上有些出入是可以的。』 我們應當怎樣理解子夏所說的『大德』與『小德』呢?子夏此言,有記載不全的感覺,似乎是缺少了前提。若是論人,當看大節,大節好,小節上的欠缺自然可以忽略,不必求全責備。若是自處則不然,大節上固然不能超越界限,小節上的要求也不可放鬆。『螻蟻之穴,可泄千里之堤』,小節上的出入,也會影響到大節不保。儒學提倡律己要嚴,要『慎獨』,對此,不可不察。 附: 【原文】 19·11 子夏曰:『大德①不逾②閒③,小德④出入可也。』 【注釋】 ①大德:指大節。②逾:越過。③閒:柵欄,這裡指界限。④小德:指小節。 【譯文】 子夏說:『大節上不能超越界限,小節上有些出入是可以的。』 |