|
來源: 網絡 凡接觸京劇特別是學唱京劇的人,都會涉及尖團字的如何識別問題。對於尖團字的概念以及如何認定尖團字的問題,業內人士頗有爭議。筆者查閱了多種書籍、資料,力圖從實用角度說清一些問題,以供參考。歸納各種京劇字韻專著對尖團字的表述,大體有兩種說法,筆者將其冠以『狹義尖團說』(簡稱『狹義說』)和 『廣義尖團字說』(簡稱『廣義說』)。
一、『狹義說』所指的尖團字:在聲母爲j、q、x的字中,通過對其中的部分字經過反切,變成聲母爲z、c、s,韻母爲i、ü或帶i、ü韻頭的韻母的字,這就是尖字。例如『將』讀jiang,反切後讀尖音ziang;『清』讀qing,改切後讀尖音cin;『相』讀xiang,改切後讀尖音siang。其餘未經改切的以j、q、x爲聲母的字稱團字。這裡有幾個要點:
(1)尖團字的區分局限於聲母原爲j、q、x的字的範圍內;
(2)尖字以z 、c、s爲聲母,團字以j、q、x爲聲母,除此以外不屬尖團字;
(3)尖字一定是『齊齒呼』和『撮口呼』字,即韻母爲i、ü或韻母帶韻頭i、ü,『開口呼』和『合口呼』家不存在尖團字問題;
(4)不是所有j、q、x的字都可以改切爲尖音字,而且可以改切成尖音字的,其同音字也不是都可改切成尖字的,例如『精(jing)』可改切成zin音,但同音字『京(jing)』卻不可改切,即只能是團音;
(5)尖字屬方言字,可以說是上口字的一部分;
(6)反切成尖音的字,不改變原有的四聲字調。尖團字的『狹義說』比較『正統』,認同這種概念的占大多數,特別是前輩藝人,其所稱的尖團字一般屬『狹義說』範圍,業內人士常說的尖團字一般也是這個概念。
二、『廣義說』所指的尖團字:凡以z、c、s爲聲母的字稱尖字,包括不經改切的屬普通話序列的以z、c、s爲聲母的字;凡以j、q、x和zh、ch、sh爲聲母的字稱團字,前者稱『輕團』,後者稱『重團』。這種說法把尖團字的範圍大大擴展了,而且打破了方言和非方言的界限,同時已不局限於『齊齒呼』和『撮口呼』,而是涉及全部『四呼』的字了,京劇界對尖團字概念的爭議主要反映在這裡。不過,筆者認爲以這個概念標定尖團字,並非有害。有一種說法,強調區分尖團(『狹義說』)是針對北方語系不分尖團來說的,然而南方特別蘇南一帶語系存在『子支』、『次痴』、『似是』不分的問題;因而同理,以『廣義說』強調z和zh、c和ch、s和sh發音的區別,對土生土長在蘇南這一帶的京劇愛好者學好京劇也是有好處的。
對尖團字持『狹義說』觀點的有楊振淇先生的【京劇音韻知識】一書,持『廣義說』觀點的有徐慕雲、黃家衡先生的【京劇字韻】一書。撇開學術上的問題,這兩家的觀點,筆者認爲不存在對立問題,相反,完全可以兼容。儲曉梅先生在其【梅蘭芳唱腔選集】中對唱詞尖團字的標註以及包幼蝶先生在其【太真外傳】曲譜中對唱詞尖團字的標註都是廣義概念的,非常實用。當然,也要記住什麼是『正統』意義上的尖團字,以免概念混淆。
三、如何區分尖團字,這是一個有一定難度的問題。筆者在實踐中歸納了幾種不成熟的方法,供參考:
1、記住字的聲母。從『廣義說』角度,凡聲母爲z、c、s的字爲尖字,凡聲母爲j、q、x和zh、ch、 sh的爲團字,其它聲母的字與尖團無關。區分聲母爲z和zh、c和ch、s和sh的字,許多人感到比較困難。這一方面可以藉助漢語聲韻配合規律來分辨,例如ua、uai、uang這三個韻母只跟zh、ch、sh相拼,而不跟z、c、s相拼,也就是說,這三個韻母的字沒有尖字;另一方面可以記住以z、c、s爲聲母的少數幾個代表字,然後以此類推來記住其它字,【現代漢語】(黃伯榮、廖序東主編)中列出了60多個以z、c、s爲聲母代表性字(『廣義說』尖字):匝、責、則、足、卒、祖、茲、資、孜、子、自、齜、哉、載、早、澡、造、奏、左、坐、贊、髒、曾、宗、鑽、尊、策、慈、此、次、采、萊、操、曹、搓、挫、崔、翠、參、倉、層、從、竄、色、嗇、蘇、素、窗、司、思、斯、絲、四、似、叟、唆、鎖、遂、散、桑、松、酸、算、孫、筍。記住這些字,對類推、區分尖團字很有好處,能起到事半功倍的效果。
2、記住字的韻母。『狹義說』中的尖字,只有『齊齒呼』和『撮口呼』兩類,只有八個轍韻、38個音節:(1)衣齊轍6個音節,ji(擠)―zi、qi(妻)―ci、xi(西)―si、ju(聚)―zü、qu(娶)―cü、xu(須)―sü;(2)梭波轍3個音節,jue(爵)―zio、que(雀)―cio、xue(削)―sio;(3)搖條轍3個音節,jiao(焦)―ziao、qiao(悄)―ciao、xiao(宵)―siao;(4)由求轍3個音節,jiu(酒)―ziu、qiu(秋)―ciu、xiu(修)―siu;(5)言前轍6個音節,jian(箭)―zian、qian(淺)―cian、xian(纖)―sian、juan(K)―züan、quan(全)―cüan、xuan(宣)―süan;(6)人辰轍6個音節,jin(津)jing(精)―zin、qin(親)qing(清)―cin、xin(心)xing(星)―sin、jun(俊)―zün、qun(逡)―cün、xun(循)―sün;(7)江陽轍3個音節,jiang(將)―ziang、qiang(槍)―ciang、xiang(廂)―siang;(8)捏斜轍5個音節,jie(姐)―zie、qie(且)―cie、xie(瀉)―sie、jue(絕)―züe、xue(雪)―süe。這裡中東轍的ing韻歸入了人辰轍,發花、懷來、姑蘇、灰堆這四轍則沒有尖字(『狹義說』)。
3、記住字的偏傍。什麼字可以改切成尖字,什麼字不可以,確實一下子難以掌握,對此有的書籍推薦了用記住字的偏傍進行類推的方法。有下列字根或偏傍的字可以改切爲尖字:焦、青、小、旬、肖、千、相、前、秀、將、戔等。
京劇界有『反尖爲團不算錯』的說法,這種說法源於前輩藝術家王瑤卿先生。意思是當演員對某一個字吃不準是否尖字時,可以作團字處理。這種『許可』顯然限於『狹義說』範圍內,因爲這個範圍內的尖字本來就來自於團音字,在對個別字吃不準的情況下,不改切,唱念團音,應當是可以允許的。但是,在『廣義說』範圍內,涉及到聲母爲z和zh、c和ch、s和sh的字時,按原理既不能反團爲尖,也不能反尖爲團,否則就算出錯。然而,在這個問題上,不要說這樣的要求難爲了業餘京劇愛好者,即便一些著名的京劇表演藝術家也難以做到一點不出錯。比如余叔岩先生平時講話,按北方話發音,zh、ch、sh和z、c、s是分得清的,但在唱戲時,卻把大部分zh、ch、sh念成z、c、s;馬連良先生也是這樣,例如把『是』讀成『似』、『尚』讀『喪』、『周』讀成『鄒』,等等。但不管怎麼說,不能以此作爲不重視尖團區分的理由。
尖團字的記憶和區分關鍵還是要靠多實踐,多聽、多記、多研究、多請教。我們說,尖團字畢竟只占京劇用字的較小一部分,只要用心留意,基本掌握應當是不成問題的。 |
|