搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 2272|回覆: 0

[漢語詞典] 『寫真』演變記

[複製連結]
真衣 發表於 2007-5-28 10:49 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
  來源: 咬文嚼字
新世紀的新女性很注重自己的形象,渴望自己永葆美麗燦爛的青春。她們大多選中了一條有效途徑,就是拍寫真集。拍寫真集的,早已不再局限於明星們。因此,『寫真』這個詞也越來越流行。
『寫真』,在漢語中的本義是畫人物的肖像,它是中國肖像畫的傳統名稱。繪寫人像要求形神肖似,所以叫做『寫真』。杜甫【丹青引贈曹將軍霸】詩:『將軍善畫蓋有神,偶逢佳士亦寫真。』
如今流行的『寫真』,卻是借自日本語。眾所周知,日本人至今還在使用1850個『當用漢字』,以及大量的由這些字組成的『漢字詞』。其中,好多『漢字詞』已經有了日本人賦予的含義。在日本語中,『寫真』有兩個意義。其一是『攝影』,其二是『照片』。日本的照相館就叫寫真店。對漢語來說,今日的『寫真』可謂是『先出口後進口』的詞。如今,上海街頭,你也可以看到『台北寫真』,『庭園寫真館』等店招。報刊上也常常看到『寫真』。例如:
①求職需要寫真集嗎?(【文匯報】2001年11月2日)
②香港、內地甚至日本都有出版商爭相找古巨基出書,而最希望的就是他能推出寫真集。(【當代歌壇】2001年第25期)
③【剛剛好】一書的封面加裝磨砂塑料卡……,並配有高質感黑白寫真。(【青年報】2001年11月4日)
④獨家拍攝的NBA珍貴照片,絕對令你心動的球員的經典寫真。(【當代歌壇】2001年第25期)
例句中,①②兩個『寫真』即『攝影』之義,③④兩個『寫真』即『照片』之義。可見在當今的中國,日本語的這兩個義項已被人們接受並應用。
為什麼表示新義的『寫真』會進入漢語呢?其一,平時大家說慣了『攝影集』,如今跳出一個『寫真集』來,讓人覺得這個詞清新可人。它特有的『東洋味』『時尚味』,很符合一些新新人類的情趣和取向。其二,由於廣告、媒體的炒作,拍寫真集已經成為年輕人的時尚,『寫真』這個詞也就進入了日常交際語言中。
正因為『寫真』具有濃厚的『時尚性』,所以起初多出現於娛樂圈的雜誌中,後來漸漸進入一般的報刊。目前,在較為嚴肅的場合還是不用的,這也許是大多數『時尚詞語』的共性。且看【光明日報】201年12月25日一則廣告文字:『由中共文獻出版社出版的【毛澤東珍品典藏】,上集為【毛澤東影集】,用250克進口白卡紙彩印對裱鏤空鑲嵌全真照片219張,……既是一部毛澤東影集,又是一部毛澤東珍品集,照片、手書、遺物……應有盡有。』短短幾句話中有多處可以用上『寫真』或『寫真集』。為什麼不用?廣告文字的編制者深知在這兒若用上『寫真』,反而不妥,鮮顯得不嚴肅、不莊重。
現在,『寫真』又有了新的義項,即『如實描繪事物』,或曰『紀實』。例如在【上海電視】上又一個固定欄目,名為『主持人心曲大寫真』,每一期都有一兩位主持人如實地講述他們的一些經歷以及興趣愛好等。又如:
⑤向三大病魔挑戰――中醫王建中寫真。(【勞動報】2001年12月17日)
⑥世界大忙人――安南寫真。(【讀者】2001年12月B刊)
以上兩例中的『寫真』就是『紀實』的意思。『寫真』的這種用法日益增多,正處於上升趨勢。
作者: 張鎮山

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表