【文心雕龍】卷49程器詩解1士貴器用而兼文采文士有疵武將亦然 題文詩: 周書論士,方之梓材,蓋貴器用,而兼文采. 故朴斫成,而丹雘施,垣墉立而,雕杇附而, 近代詞人,務華棄實.曹丕以為:古今文人, 不護細行.韋誕所評,歷詆群才.後人雷同, 混之一貫,吁可悲矣.略觀文士,之疵相如, 竊妻受金,揚雄嗜酒,而少算也;馮衍其之, 不修廉隅;杜篤其之,請求無厭;班固諂竇, 以作威也;馬融黨梁,而黷貨也;孔融傲誕, 以速誅也;禰衡狂憨,以致戮也;王粲輕銳, 以躁競也;陳琳傯恫,以粗疏也;丁儀貪婪, 以乞貨也;路粹餔啜,而無恥也;潘岳詭籌, 於愍懷也;陸機傾仄,於賈郭也;傅玄剛隘, 而詈台也;孫楚狠愎,而訟府也.諸有此類, 文士瑕累,武將宜然.古之將相,疵咎實多. 管仲孝竊,吳起貪淫,陳平污點,絳灌讒嫉, 沿茲以下,不可勝數.孔光尚且,負衡據鼎, 仄媚董賢,況班馬之,賤職潘岳,之下位哉? 王戎開國,上秩而且,鬻官囂俗;況馬杜之, 磬懸丁路,之貧薄哉?然孔光也,無虧名儒, 王戎不塵,乎竹林者,名崇譏減.至如若夫, 屈賈忠貞,鄒枚機覺,黃香淳孝,徐幹沉默, 豈曰文士,必其玷歟?人非聖賢,孰能無過? 【原文】全文 程器第四十九 【周書】論士,方之梓材,蓋貴器用而兼文采也。是以朴斫成而丹雘施,垣墉立而雕杇附。而近代詞人,務華棄實。故魏文以為∶"古今文人,類不護細行。"韋誕所評,又歷詆群才。後人雷同,混之一貫,吁可悲矣! 略觀文士之疵∶相如竊妻而受金,揚雄嗜酒而少算,敬通之不修廉隅,杜篤之請求無厭,班固諂竇以作威,馬融黨梁而黷貨,文舉傲誕以速誅,正平狂憨以致戮,仲宣輕銳以躁競,孔璋傯恫以粗疏,丁儀貪婪以乞貨,路粹餔啜而無恥,潘岳詭禱於愍懷,陸機傾仄於賈郭,傅玄剛隘而詈台,孫楚狠愎而訟府。諸有此類,並文士之瑕累。文既有之,武亦宜然。 古之將相,疵咎實多。至如管仲孝竊,吳起之貪淫,陳平之污點,絳灌之讒嫉,沿茲以下,不可勝數。孔光負衡據鼎,而仄媚董賢,況班馬之賤職,潘岳之下位哉?王戎開國上秩,而鬻官囂俗;況馬杜之磬懸,丁路之貧薄哉?然子夏無虧於名儒,浚沖不塵乎竹林者,名崇而譏減也。若夫屈賈之忠貞,鄒枚之機覺,黃香之淳孝,徐幹之沉默,豈曰文士,必其玷歟? 【原文】 【周書】論士1,方之『梓材』2,蓋貴器用而兼文采也。是以朴斫成而丹雘施3,垣墉立而雕杇附4。而近代詞人5,務華棄實6。故魏文以為7:『古今文人之類不護細行。』8韋誕所評9,又歷詆群才10。後人雷同11,混之一貫12,吁可悲矣13!
【譯文】
【尚書·梓材】中講到人材,比之於工匠把木料做成器具,是要兼有實用和美觀兩個方面。所以,木材經過砍削製成器具之後,還要塗上紅漆,築成牆垣之後還要加以塗飾。可是後來的作家們,常常只講求外表,不顧實際,所以曹丕認為:『歷代文人常常不注意小節。』韋誕評論作家,也對文人多有指責。後人隨聲附和,以為文人都不注意細節。唉!這真太可悲嘆了。
【注釋】
1 【周書】:指【尚書·周書】中的【梓材】篇。士:能任事的人,這裡泛指一般人材。
2 方:比。梓(zǐ子)材:木匠把木料做成器具。梓:木匠。
3 朴:治木材。斫:砍削。丹雘(huò獲):紅色塗漆。【尚書·梓材】:『若作梓材,既勤樸斫,惟其塗丹雘。』傳曰:『為政之術,如梓人治材為器,已勞力朴治斫削,惟其當塗以漆,丹以朱而後成,以言教化亦須禮義然後治。』
4 垣:低牆。墉(yōng庸):高牆。杇(wū烏):塗抹。
5 近代:本書常以『近代』指晉、宋以後,這裡範圍稍廣。
6 務:專力。華:藻飾。
7 魏文:魏文帝曹丕。
8 『古今』句:見曹丕【與吳質書】,原文是:『古今文人,類不護細行,鮮能以名節自立。』『之』字可能是衍文。類:大多。護:維護。細行:品行的細節。
9 韋誕:字仲將,三國著名書法家。
10 詆(dǐ底):誹謗。群才:指建安文人王粲等。魚豢【魏略】載韋誕的話:『仲宣(王粲)傷於肥戇(gàng槓)。休伯(繁欽)都無格檢,元瑜(阮瑀)病於體弱,孔璋(陳琳)實自粗疏,文蔚(路粹)性頗忿鷙。』(【三國志·魏書·王粲傳】注引)
11 雷同:雷發聲而應同,以喻人云亦云。
12 一貫:相同,都一樣。
13 吁(xū虛):嘆詞。
【原文】
略觀文士之疵1:相如竊妻而受金2,揚雄嗜酒而少算3;敬通之不循廉隅4,杜篤之請求無厭5;班固諂竇以作威6,馬融黨梁而黷貨7,文舉傲誕以速誅8,正平狂憨以致戮9;仲宣輕脆以攪餔躁競10,孔璋傯恫以粗疏11;丁儀貪婪以乞貨12,路粹餔啜而無恥13;潘岳詭譸於愍懷14,陸機傾仄於賈、郭15;傅玄剛隘而詈台16,孫楚狠愎而訟府17。諸有此類,並文士之瑕累18。文既有之,武亦宜然19。古之將相,疵咎實多20:至如管仲之盜竊21,吳起之貪淫22,陳平之污點23,絳、灌之讒嫉24;沿茲以下,不可勝數。孔光負衡據鼎25,而仄媚董賢26;況班、馬之賤職27,潘岳之下位哉28?王戎開國上秩29,而鬻官囂俗30;況馬、杜之磬懸31,丁、路之貧薄哉32?然子夏無虧於名儒33,濬沖不塵乎竹林者34,名崇而譏減也。若夫屈、賈之忠貞35,鄒、枚之機覺36,黃香之淳孝37,徐幹之沉默38:豈曰文士,必其玷歟39?【譯文】
現在大略地考察一下作家的毛病:司馬相如曾偷情又受賄,揚雄貪酒又失算;馮衍為人不夠正派,杜篤向官府求索沒有個完;班固獻媚竇憲而作威作福,馬融做梁冀的爪牙而又有貪污行為;孔融因過於傲慢召致殺頭,禰衡也由於態度狂放而喪命;王粲不莊嚴卻急於做官,陳琳無知而過於粗疏;丁儀貪財愛貨,路粹厚着臉皮討吃喝;潘岳參與對愍懷太子的謀害,陸機逢迎賈謐、郭彰等權貴;傅玄剛愎狹隘而謾罵官府,孫楚險惡執拗而愛打官司。諸如此類,都是作家中存在的缺點。文人有過失,武夫也如此。 古代的將軍、宰相們,毛病同樣不少:如管仲的偷盜,吳起的貪財好色,陳平的家庭生活有污點,周勃、灌嬰都曾挑撥妒忌他人等。由此以後,例子多得數不完。如孔光身為西漢宰相,尚且獻媚於董賢;何況班固、馬融和潘岳等低微的官吏呢?王戎是西晉的開國大臣,尚且賣官鬻爵,不少人對他議論紛紛;何況司馬相如、杜篤這種窮困的文人,丁儀、路粹之類卑微的小人呢?但孔光雖有毛病,卻無損他仍是有名的儒者;王戎雖有醜聞,也影響不了他仍是竹林之『賢』:這就由於他們名位較高,減少了人們的譏諷。至於屈原、賈誼的忠君愛國,鄒陽、枚乘的機敏警覺,黃香的至孝,徐幹的安於貧賤等,品德高尚的作家也不少,怎能說一切作家都必有過失呢?
【注釋】
1 疵(cī詞陰):病,指文人的缺點。
2 相如:司馬相如,西漢著名文學家。竊妻:指他引誘卓文君私奔。【漢書·司馬相如傳】:『卓王孫有女文君,新寡,好音。故相如繆(詐)與令(縣令)相重,而以琴心挑之。相如時從車騎,雍容閒雅,甚都(閒美)。及飲卓氏,弄琴,文君竊從戶窺,心說(悅)而好之,恐不得當(對偶)也。既罷,相如乃令侍人,重賜文君侍者,通殷勤。文君夜亡奔相如。』受金:司馬相如做官曾受賄賂。本傳載其使蜀事,並稱:『人有上書言相如使(蜀)時受金,失官。』
3 揚雄:西漢著名作家。嗜酒:【漢書·揚雄傳贊】說揚雄『家素貧,耆(嗜)酒。人希至其門,時有好事者,載酒餚,從遊學』。少算:【文選·劇秦美新】注引李充【翰林論】:『揚子論秦之劇,稱新(王莽篡漢建『新』)之美,此乃計其勝負,比其優劣之義。』少算即諷其美新之失。李善注評揚雄說:『王莽潛移龜鼎,子云進不能辟戟丹墀,亢辭鯁議;退不能草玄虛室,頤性全真,叨反露才以耽寵,詭情以懷祿,'素餐」所刺,何以加焉!』
4 敬通:馮衍的字,東漢初年作家。不循廉隅:不遵循端正的品德。馮衍因妻不許娶妾而把妻趕走。廉隅:稜角,以其方正喻人品行。【後漢書·馮衍傳】:『衍娶北地女任氏為妻,悍忌不得畜媵(yìng映)妾,兒女常自操井臼,老竟逐之,遂埳壈(逆困)於時。』
5 杜篤:東漢作家。厭:滿足。【後漢書·杜篤傳】:『居美陽,與美陽令游,數從請託不諧,頗相恨。令怨,收篤送京師。』
6 班固:東漢著名史學家、文學家。諂(chàn產):逢迎巴結。竇:指當時大將軍竇憲。【後漢書·班固傳】:『大將軍竇憲出征匈奴,以固為中護軍,與參議。……以竇憲敗,固先坐免官。固不教學諸子,諸子多不遵法度,吏人苦之。初,洛陽令種兢嘗行,固奴干其車騎,吏推呼之,奴醉罵。兢大怒,畏憲不敢發,心銜之。』
7 馬融:東漢著名學者、文學家。黨:偏倚。梁:指當時大將軍梁冀。【後漢書·馬融傳】說,馬融寫【廣成頌】曾『忤鄧氏滯於東觀十年不得調』,因而『不敢復違忤勢家,遂為梁冀草奏李固,又作【大將軍西第頌】,以此頗為正直所羞』。黷(dú獨)貨:指馬融做官時曾受賄賂。【馬融傳】又說:『桓帝時(馬融)為南郡太守。先是融有事忤大將軍梁冀旨,冀諷有司,奏融在郡貪濁,免官。』
8 文舉:孔融的字。他是『建安七子』之一。誕:放誕。速:召。誅:指被曹操殺害。【後漢書·孔融傳】:『時年飢兵興,操表製酒禁,融頻書爭之,多侮慢之辭。既見操雄詐漸著,數不能堪;故發辭偏宕,多致乖忤。……曹操既積嫌忌,而郗慮復構成其罪,遂令丞相軍謀祭酒路粹,枉狀奏融,……書奏,下獄棄市。』
9 正平:禰衡的字。他是建安時作家。憨(hān酣):狂痴。戮(lù路):殺。【後漢書·禰衡傳】:『少有才辯,而氣尚剛傲,好矯時慢物。……後(江夏太守)黃祖在蒙沖船上,大會賓客,而衡言不遜順。祖慚,乃訶之。衡更熟視曰:'死公雲等道。」(李賢註:『死公,罵言也。等道,猶今言何勿語也。』)祖大怒,令五百將出,欲加棰。衡方大罵,祖恚(huì惠),遂令殺之。』
10 仲宣:王粲的字。他是『建安七子』中的傑出作家。輕脆(cuì翠):楊明照注引【三國志·魏書·王粲傳】:『表(劉表)以粲貌寢而體弱通侻,不甚重也。』『疑此處'脆」字為'脫」之形誤。'脫」與'侻」通。』輕脫:簡易,不嚴肅。【後漢書·列女傳】載班昭【女誡】:『動靜輕脫,……此謂不能專心正色矣。』躁進:急於仕進。【三國志·魏書·杜襲傳】:『粲性躁進。』
11 孔璋:陳琳的字。他也是『建安七子』之一。傯恫(zǒngdòng總洞):無知。粗疏:見本篇第一段注10。【三國志·魏書·王粲傳】載,陳琳初為何進主簿,後又事袁紹,為袁紹移書大罵曹操;袁紹敗,又謝罪事曹。
12 丁儀:建安時文人。婪(lán蘭):貪。丁儀貪婪乞貨,所指未詳。【三國志·魏書·曹爽傳】注引【魏略】中講到丁謐(mì密)之父丁斐的故事:『斐性好貨,數請求犯法,輒得原宥。……建安末,從太祖征吳。斐隨行,自以家牛羸困,乃私易官牛,為人所白,被收送獄,奪官。其後太祖問斐曰:'文侯(丁斐的字),印綬所在?」斐亦知見戲,對曰:'以易餅耳。」』
13 路粹:建安時文人。餔:食。啜(chuò輟):飲。【三國志·魏書·王粲傳】注引【典略】:『及孔融有過,太祖使粹為奏,承指數致融罪,……融誅之後,人睹粹所作,無不嘉其才而畏其筆也。至(建安)十九年,粹轉為秘書令,從大軍至漢中,坐違禁賤請(求)驢伏法。』
14 潘岳:西晉文學家。詭(guǐ鬼):不正常。譸(zhōu州):通『籌』,計謀。愍(mǐn憫)懷:愍懷太子,晉惠帝子,被賈后和潘岳合謀陷害。【晉書·愍懷太子傳】:『賈后將廢太子,詐稱上(惠帝)不和,呼太子入朝。既至,後不見,置於別室,遣婢陳舞賜以河棗,逼飲醉之。使黃門侍郎潘岳作書草,若禱神之文,有如太子素意,因醉而書之。令小婢承福以紙筆及書草使太子書之。文曰:'陛下宜自了;不自了,吾當入了之。……」太子醉迷不覺,遂依而寫之,其字半不成。既而補成之,後以呈帝。……乃表免太子為庶人,詔許之。』 15 陸機:西晉文學家。傾仄:偏倚。仄:側。賈:指賈謐。郭:指郭彰。都是賈后的親信。【晉書·陸機傳】:『好游權門,與賈謐親善,以進趣獲譏。』
16 傅玄:西晉文學家。隘(ài愛):狹仄。詈(lì利)台:指傅玄因位次過低而責罵尚書台。【晉書·傅玄傳】記傅玄為司隸校尉時事:『獻皇后崩於弘訓宮,設喪位。舊制,司隸於端門外坐,在諸卿上,絕席。其入殿,按本品秩在諸卿下,以次坐,不絕席。而謁者以弘訓宮為殿內,制玄位在卿下。玄恚怒,厲聲色而責謁者。謁者妄稱尚書所處,玄對百僚而罵尚書以下。』台:和下句『府』字意近。
17 孫楚:西晉文學家。狠:險惡。愎(bì閉):執拗,剛愎。訟府:指他和驃騎將軍石苞互相攻擊。【晉書·孫楚傳】:『楚後遷佐著作郎,復參石苞驃騎軍事。楚既負其材氣,頗侮易於苞,初至,長揖曰:'天子命我參卿軍事。」因此而嫌隙遂構。苞奏楚與吳人孫世山共訕毀時政,楚亦抗表自理,紛紜經年;事未判,又與鄉人郭奕忿爭。』
18 瑕:玉的斑點,比喻人的過失。
19 然:如此。
20 咎(jiù舊):過失。
21 管仲:春秋時期著名政治家,相傳他曾為盜。【說苑·尊賢】:『鄒子說梁王曰:……管仲,故成陰之狗盜也,天下之庸夫也,齊桓公得之以為仲父。』
22 吳起:春秋時著名軍事家。【史記·孫子吳起列傳】:『(魏)文侯問李克曰:'吳起何如人哉?」李克曰:『起貪而好色,然用兵,司馬穰苴不能過也。」』
23 陳平:西漢開國功臣,相傳他和嫂有不正當關係。【史記·陳丞相世家】:『絳侯、灌嬰等,咸讒陳平曰:'平雖美丈夫,如冠玉耳,其中未必有也。臣聞平居家時,盜其嫂。事魏不容,亡歸楚;歸楚不中,又亡歸漢。今日大王尊官之令護軍,臣聞平受諸將金,金多者得善處,金少者得惡處。平,反覆亂臣也,願王察之。」』
24 絳(jiàng醬):指絳侯周勃。灌:指灌嬰。都是漢文帝時的丞相。讒嫉:周勃、灌嬰曾排擠陳平、賈誼等人。讒:毀害好人的話。嫉:妒忌。
25 孔光:西漢成帝、哀帝時的丞相。衡:阿衡。鼎:鼎輔。都指宰相。
26 仄媚:即側媚,以不正當的方式向人獻媚討好。【尚書·冏命】:『無以巧言令色,便辟側媚。』董賢:漢哀帝寵愛的美男子。【漢書·佞幸傳】:『初,丞相孔光為御史大夫,時賢父恭為御史,事光。及賢為大司馬,與光並為三公,上故令賢私過光。光雅恭謹,知上欲尊寵賢。及聞賢當來也,光警戒衣冠,出門待望,見賢車,乃卻入。賢至中門,光入閣。既下車,乃出拜謁,送迎甚謹,不敢以賓客均敵之禮。賢歸,上聞之喜。』
27 班:指班固。馬:指馬融。賤職:職位低下。班固為蘭台令史,位終竇憲的中護軍,被殺。馬融官至武都太守,拜議郎。比之陳平、孔光等,官位都很低微。
28 潘岳之下位:潘岳雖熱中名位,官至太傅主簿,即被殺。
29 王戎:魏末『竹林七賢』之一。西晉初因滅吳有功而封侯。秩:官位。玉戎在晉惠帝時,官至司徒、尚書令。
30 鬻(yù遇)官:賣官。【晉書·王戎傳】謂渡江之後,『南郡太守劉肇賂戎筒中細布五十端,為司隸所糾,以知而未納,故得不坐,然議者尤之,……由是損名』。囂(áo熬)俗:為世人所怨尤。囂:眾怨聲。【王戎傳】又說:『性好興利,廣收八方園田水碓(duì對),周遍天下。積實聚錢,不知紀極,每自執牙籌,晝夜算計,恆若不足。而又儉嗇,不自奉養,天下人謂之膏肓之疾。……家有好李,常出貨之,恐人得種,恆鑽其核。以此獲譏於世。』
31 馬:指司馬相如。杜:指杜篤。磬(qìng慶)懸:形容家徒四壁,生活貧窮。【漢書·司馬相如傳】:『文君夜亡奔相如。相如與馳歸成都,家徒四壁立。』師古註:『徒,空也,但有四壁,更無資產。』
32 丁:指丁儀:路:指路粹。貧薄:指丁、路二入卑賤,鄙薄。【三國志·魏書·陳思王植傳】注引【魏略】:『及太子立,欲治(丁)儀罪,轉儀為右刺奸掾,欲儀自裁而儀不能。乃對中領軍夏侯尚叩頭求哀,尚為涕泣而不能救。後遂因職事,收付獄,殺之。』
33 子夏:指孔光,【漢書·孔光傳】:『孔光,字子夏,孔子十四世之孫也。』虧:損。名儒:【奏啟】篇曾說:『孔光之奏董賢,則實其奸回;路粹之奏孔融,則誣其釁惡:名儒之與險士,固殊心焉。』
34 叡(jùn俊)沖:王戎的字。塵:污染。竹林:魏末嵇康、阮籍、王戎等七人游息於竹林之間,世稱『竹林七賢』。
35 屈:指屈原。賈:指賈誼。
36 鄒:指鄒陽。枚:指枚乘。鄒、枚都是西漢作家。機覺:機警,指他們及時察覺吳王將要造反而離去。【漢書·鄒陽傳】:『吳王濞(bì閉)招致四方游士,陽與吳嚴忌、枚乘等,俱仕吳,皆以文辯著名。久之,吳王以太子事怨望,稱疾不朝,陰有邪謀。陽奏書諫,……吳玉不內(納)其言。是時,景帝少弟梁孝王貴盛,亦待士,於是鄒陽、枚乘、嚴忌,知吳王不可說,皆去之梁,從孝王游。』
37 黃香:東漢文人。淳(chún唇)孝:至孝。【後漢書·黃香傳】:『黃香,字文強,江夏安陸人也。年九歲失母,思慕憔悴,殆不免喪(終喪),鄉人稱其至孝。』
38 徐幹:『建安七子』之一。沉默:指他不求富貴。曹丕【與吳質書】:『而偉長(徐幹的字)獨懷文抱質,恬淡寡慾,有箕山之志,可謂彬彬君子者矣。』
39 玷(diàn店):玉的缺點,引申為人的過失。 |