搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1569|回復: 0

[道学研究] 【列子】卷5汤问诗解11偃师巧造仿人倡优分而为物合能为人

[複製鏈接]
达性畅情 發表於 2022-2-25 17:05 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
列子】卷5汤问诗解11偃师巧造仿人倡优分而为物合能为人
题文诗:周穆王也,昔西巡狩,昆仑,弇山返还,
未及中国,道有献工,人名偃师,穆王问曰:
有何能?偃师曰臣,唯命所试,然臣已有,
所造愿王,先观之也.穆王:日以俱来,
俱观.越日谒见,王荐之:偕来,
何人邪?曰臣之所,造能倡者.王惊视之,
步俯仰,信人也巧.顉其颐则,合律;
捧其手则,应节.千变万化,惟意所适.
以为实人,王与盛姬,内御观之.将终,
倡者瞬其,目而招王,左右侍妾.王大怒立,
欲诛偃师.偃师大慑,剖散倡者,以示王,
皆傅会,革木胶漆,白黑丹青,之所为也.
王谛料之,内则肝胆,心肺脾肾,肠胃外则,
筋骨支节,皮毛齿发,皆假物而,无不毕具.
而使合会,复如初见.试废心则,口不能言;
废其肝则,目不能视;废其肾则,足不能步.
穆王始,悦而叹曰:人巧乃可,与造化者,
功乎?诏贰车载,偃师以归.夫班输之,
云梯墨翟,之飞鸢也,自谓能极.二者弟子,
东门贾之,与禽滑厘,闻偃师巧,以告二子,
二子终身,不敢语艺,时执规矩.惟妙惟肖,
巧夺天工,能分能合,分而为物,合能为人.
【原文】

周穆王西巡狩①,越崑昆仑,不至弇山②。返还,未及中国,道有献工人名偃师③,穆王荐之④,问曰:『若有何能?』偃师曰:『臣唯命所试。然臣已有所造,愿王先观之。』穆王曰:『日以俱来⑤,吾与若俱观之。』越日⑥:偃师谒见王,王荐之,曰:『若与偕来者何人邪?』对曰:『臣之所造能倡者⑦。』穆王惊视之,趣步俯仰⑧,信人也⑨。巧夫顉其颐⑩,则歌合律;捧其手,则舞应节。千变万化,惟意所适。王以为实人也,与盛姬内御并观之。技将终,倡者瞬其目而招王之左右侍妾11。王大怒,立欲诛偃师。偃师大慑12,立剖散倡者以示王,皆傅会革、木、胶、漆、白、黑、丹、青之所为。王谛料之13,内则肝、胆、心、肺、脾、肾、肠、胃,外则筋骨、支节、皮毛、齿发,皆假物也,而无不毕具者。合会复如初见14。王试废其心,则口不能言;废其肝,则目不能视;废其肾,则足不能步。穆王始悦而叹曰:『人之巧乃可与造化者同功乎?』诏贰车载之以归15。夫班输之云梯16,墨翟之飞鸢17,自谓能之极也。弟子东门贾、禽滑厘、闻偃师之巧以告二子18,二子终身不敢语艺,而时执规矩19
【译文】
     周穆王到西部视察,越过昆仑山,到达弇兹山。然后返回来,尚未到达中原地区,路上有人自愿奉献技艺给穆王,名叫偃师,穆王召见他,问道:『你有什么才能?』偃师说:『我能按你的任何想法去做。但我已经造出了一件东西,希望大王先看一看。』穆王说:『过几天你把它带来,我们一块儿看看。』过了一天,偃师又来拜见穆王,穆王召见了他,说:『和你一道来的是什么人啊?』偃师回答说:『是我所造的能唱歌跳舞的人。』穆王惊奇地看着它,行走俯仰,和真人一样。那个巧木匠摇它的头,便唱出了符合乐律的歌;捧它的手,便跳起了符合节拍的舞。千变万化,你想叫它干什么它就能干什么。穆王以为是个真人,便叫盛姬及宫内待御一起来观看。表演快要结束的时候,那个会唱歌跳舞的人眨了眨眼睛,向穆王的左右嫔妃招手。穆王大怒,立刻要杀偃师。偃师十分害怕,连忙剖开那唱歌跳舞的人让穆王看,原来都是用皮革、木料、胶水、油漆、白粉、黑粉、红粉、青粉等材料凑合起来的,穆王仔细察看,体内的肝、胆、心、肺、脾、肾、肠、胃,体外的筋骨、四肢、骨节、皮肤、汗毛、牙齿、头发等,全是假的,但却没有不具备的,聚合起来又和一开始见到的一样。穆王试探着拿走它的心,它的嘴便不能再说话;拿走它的肝,它的眼睛便不能再看东西;拿走它的肾,它的脚便不能再走路。穆王这才高兴地赞叹道:『人的技巧竟然可以与创造万物的天帝具有相同的功能吗?』命令偃师坐上副车回到中原。班输的云梯,墨翟的飞鸢,自称是最高的技能了。弟子东门贾、禽滑厘听到了偃师的技巧,便告诉了两位老师,这两位终身再也不敢谈论自己的技艺,却时时拿着规矩在研究。
【注释】
①巡狩——又作『巡守』。古代帝王每隔五年出外视察诸侯所镇守的地方,称『巡狩』。
②不至山——王重民:『「不」字疑衍。【穆天子传】云:「天子遂驱,升于山。」【周穆王篇】亦云:「乃观日之所入。」亦指登山事也。是穆王曾至山。若有不字,则与事实不合矣。』,音 yǎn(眼)。山,即兹山,又称崦嵫山,在今甘肃天水县西境。古人以为是太陽降落的地方。
③未及中国,道有献工人名偃师——张湛注:『中道有国献此工巧之人也。』杨伯峻:『依张注云云,则原文当作「反还,未及,中道国有献工人名偃师」。今本「国」「道」二字误倒,遂以「未及中国」为句。文义虽通,失其本真矣。』
④荐之——张湛注:『荐当作进。』召见之意。
⑤日以俱来——张湛注:『日谓别日。』
⑥越日——【集释】:『「越日」,元本、世德堂本并作「翌日」,【御览】七五二引作「越日」。』
⑦倡——古代以乐舞为生的艺人。倡优
⑧趣——同『趋』,快步行走。
⑨信人——信,确实。信人,像真的人。
——音 qīn(钦),又读(憾)。【释文】:『顉,犹摇头也。』
(11)瞬——眨眼。
(12)慑——恐惧,害怕。
(13)谛——仔细。
(14)合会——即会合,聚集在一起。
(15)贰车——副车。【礼记·少仪】郑玄注:『贰车,佐车皆副车也,朝
祀之副曰贰,戎猎之副曰佐。』
(16)班输之云梯——班输,即公输班,姓公输,名班,春秋时鲁国人,亦称鲁班,当时有名的巧匠。张湛注:『班输作云梯,可以凌虚仰攻。』
(17)墨翟之飞鸢——鸢,音 yuān(冤),鸟名,又称『老鹰』。墨翟(约前 468—376 年),春秋战国之际思想家,墨家派的创始人。张湛注:『墨子作木鸢,飞三日不集。』杨伯峻:『【墨子·鲁问篇】:「公输子削竹以为鹊,成而飞之,三日不下。」【淮南子·齐俗训】:「鲁般,墨子作木为鸢而飞之,三日不集。」【韩非子·外储说】:「墨子为木鸢,三年而成,蜚一日而败。」【论衡·儒增篇】云:「儒书你鲁般、墨子之巧,刻木为鸢,飞之三日而不集。」又【乱龙篇】同。【抱朴子·应嘲篇】:「墨子刻木鸡以戾天。」或云鲁般,或云墨子,或同属二人;或以为鸢,或以为鹊,或以为鸡;同一事而传闻异词也。』
(18)东门贾、禽滑厘——东门贾,公输班弟子。禽滑厘,墨翟弟子,滑,音 gǔ(骨)。
(19)规矩——规,圆规,校正圆形的工具。矩,校正方形的工具,二者为木工所必备。

关于我们| 桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

小黑屋|手機版|举报|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回復 返回頂部 返回列表