【商君書】卷8壹言詩解3因世度俗聖治適情 題文詩: 民之不治,君道卑也;法之不明,君長亂也. 故明君者,其不道卑,不長亂也;秉權而立, 垂法而治,得奸於上,而官無邪;賞罰斷而, 器用有度,則國制明,而民力竭,上爵得尊, 而倫徒舉.今世主皆,欲治民而,助之以亂; 非樂爲亂,安其故而,不窺於時.是上法古, 而得其塞,下修循令,而不時移,而其不明, 世俗之變,不察民情,故主多賞,反以致刑, 而其輕刑,反以去賞.夫上設刑,而民不服, 獎賞用匱,而奸益多.民之於上,先刑後賞. 聖人爲國,其不法古,不修循今,適情因世, 而爲之治,順風度俗,而爲之法.故法不察, 民情而立,則法不成;宜時而行,治不干俗. 聖王之治,慎爲察務,歸心於壹.有摶有殺, 能農能戰.聖治真情,真情不變,真法常變, 變以適情,非古非今,賞罰適時,因時制宜. 【原文】3 夫民之不治者,君道卑也;法之不明者,君長亂也。故明君不道卑、不長亂也;秉權而立,垂法而治,以得奸於上,而官無不(邪);賞罰斷,而器用有度。若此,則國制明而民力竭,上爵尊而倫徒舉。今世主皆欲治民,而助之以亂;非樂以爲亂也,安其故而不窺於時也。 是上法古而得其塞,下修令而不時移,而不明世俗之變,不察治民之情,故多賞以致刑,輕刑以去賞。夫上設刑而民不服,賞匱而奸益多。故民之於上也,先刑而後賞。故聖人之爲國也,不法古不修今,因世而爲之治,度俗而爲之法。故法不察民之情而立之,則不成;治宜於時而行之,則不干。故聖王之治也,慎爲、察務,歸心於壹而已矣。 【譯文】3
民眾沒有治理好,這是因爲君主的政治措施不高明。國家的法規不能嚴明執行,那是因爲國君助長了動亂的因素。所以英明的君主不能放鬆統治措施,不能助長動亂因素;國君掌握大權,主持朝政,根據法律治理國家,在朝堂上捕獲奸邪之人,而且官吏也沒有邪僻的行爲;獎賞、刑罰決斷得有憑據,做出的各種器物用具有一定的規矩。如果這樣,那麼國家的制度清楚而民眾的力量也能被充分使用,君主設置的爵位尊貴,而各類人物也能被任用。 現在列國的君主都想要治理好民眾,卻滋長了產生動亂的因素。並不是他們樂意讓民眾亂,這是因爲他們固守過去的陳規舊習而沒有弄清楚當前的形勢。這樣的話,他們對上效法古代而得到的東西卻在今天又行不通,向下拘守現狀卻趕不上時代的發展,不明白社會風俗在變化,不了解治理民眾的情況,因此濫用獎賞反而招致了使用刑罰,減少刑罰又使獎賞沒有效用。君主設立了刑罰可民眾不服從,獎賞的財務用盡了邪惡犯罪的事更多。所以民眾對於國君,都是先接受刑罰的約束而後受到獎賞。因此,聖明的君主治理國家,不效法古代,不拘守現狀,根據社會發展的具體情況來制度適應的政策,考察社會風俗來制定法令。假如對法度的確立不考察民眾的具體情況設立它,就不會成功;對政策確立能適應當時形勢要求使用它,就不會相牴觸。所以英明稱王天下的君主治理國家,一定慎重去做,認真考察情況,將思想集中在專心於農耕和作戰上。 |