劉向【新序】卷10善謀下詩解8黥布造反四公諫太子讓呂后說高帝出征齊內史諫齊王割十邑與魯元公主齊安 題文詩: 漢十一年,黥布造反,高皇帝疾,欲使太子, 往而擊之,是時園公,綺里季之,與夏公黃, 角里先生,已侍太子,聞太子將,擊黥布四, 人相謂曰:凡來者將,以存太子,太子將兵, 事則危矣.乃說建成,侯曰太子,將兵有功, 則位不益;無功從此,則受禍矣;太子所與, 俱諸將皆,嘗與上定,天下梟將,太子將之, 此無異使,羊將狼也,皆不肯爲,用盡力其, 無功必矣.臣聞母愛,者子抱而,今戚夫人, 日夜侍御,趙王常居,抱前上終,不使不肖, 居愛子上.明乎其代,太子位必.君何不急, 謂呂后承,間爲上泣,言黥布天,下猛將善, 用兵諸將,皆陛下故,等倫乃令,太子將此, 屬無異於,使羊將狼,莫爲用且,使布聞之, 即鼓行西;上雖疾臥,護諸將不,敢不盡力, 雖苦強爲,妻子計載,輜車臥行.呂澤立夜, 乃見呂后,呂后承間,爲上泣言,如四人意. 漢高帝曰:吾惟豎子,故不足遣,公自行耳. 於是上自,將東群臣,居守皆送,帝至霸上. 留侯雖疾,強起至曲,郵見上曰:臣本宜從, 疾甚楚人,剽疾願上,無與爭鋒.因說上曰: 令太子爲,將軍監關,中諸侯兵.上謂子房, 雖疾強起,臥傅太子,時叔孫通,已爲太子, 太傅留侯,行少傅事.遂誅黥布,太子安寧, 國家晏然,四公之謀.齊悼王者,孝惠皇帝, 之兄也孝,惠帝二年,悼王入朝,孝惠皇與, 悼王燕飲,行家人禮,乃同席也,呂太后怒, 乃進鴆酒,孝惠帝知,欲代飲之,乃止悼王, 懼不出城,上車太息,內史參乘,怪問其故, 悼惠王具,以狀語之,內史曰王,寧亡十城? 將亡齊國?悼王曰得,全身而已,何敢愛城! 內史乃曰:魯元公主,太后之女,大王之弟; 大王封國,七十餘城,魯元公主,湯沐邑少; 大王誠獻,其十城爲,魯元公主,湯沐邑內, 有親親恩,外而有順,太后之意,後必大喜. 是亡十城,得六十城.悼王曰善.至邸上奏, 獻十城爲,魯元公主,湯沐邑後,果大悅受, 厚賜悼惠,王而歸之,國遂安齊,內史之謀. 【原文】 漢十一年,九江黥布反,高皇帝疾,欲使太子往擊之,是時園公、綺里季、夏公黃、角里先生,已侍太子,聞太子將擊黥布,四人相謂曰:『凡來者將以存太子,太子將兵事,危矣。』乃說建成侯曰:『太子將兵,有功,則位不益;無功,從此受禍矣。且太子所與俱諸將,皆嘗與上定天下梟將也,乃使太子將之,此無異使羊將狼也,皆不肯爲用盡力,其無功必矣。臣聞母愛者子抱,今戚夫人日夜侍御,趙王常居抱前,上終不使不肖子居愛子上。明乎其代太子位必矣。君何不急謂呂后承間爲上泣,言黥布天下猛將,善用兵,諸將皆陛下故等倫,乃令太子將此屬,無異使羊將狼,莫爲用。且使布聞之,即鼓行而西耳。上雖疾,臥護之,諸將不敢不盡力,雖苦,強爲妻子計。載輜車,臥而行。』於是呂澤立夜見呂后,呂后承間爲上泣而言,如四人意。上曰:『吾惟豎子,故不足遣,乃公自行耳。』於是上自將東,群臣居守,皆送至霸上。留侯疾,強起至曲郵見上曰:『臣宜從,疾甚,楚人剽疾,願上無與楚人爭鋒。』因說上曰:『令太子爲將軍,監關中諸侯兵。』上謂子房雖疾,強起臥而傅太子,是時叔孫通已爲太子太傅,留侯行少傅事。漢遂誅黥布,太子安寧,國家晏然,此四公子之謀也。【注釋】出自【漢書-張良傳】 漢十一年,黥布反,上疾,欲使太子往擊之。四人相謂曰:"凡來者,將以存太子。太子將兵,事危矣。"乃說建成侯曰:"太子將兵,有功即位不益,無功則從此受禍。且太子所與俱諸將,皆與上定天下梟將也,今乃使太子將之,此無異使羊將狼,皆不肯爲用,其無功必矣。臣聞'母愛者子抱」,今戚夫人日夜侍御,趙王常居前,上曰'終不使不肖子居愛子上」明其代太子位必矣。君何不急請呂后承間爲上泣言:'黥布,天下猛將,善用兵,今諸將皆陛下故等夷,乃令太子將,此屬莫肯爲用,且布聞之,鼓行而西耳。上雖疾,強載輜車,臥而護之,諸將不敢不盡力,上雖苦,強爲妻子計」。"於是呂澤夜見呂后。呂后承間爲上泣而言,如四人意。上曰:"吾惟之,豎子固不足遣,乃公自行耳。"於是上自將而東,群臣居守,皆送至霸上。良疾,強起至曲郵,見上曰:"臣宜從,疾甚。楚人剽疾,願上慎毋與楚爭鋒。"因說上令太子爲將軍監關中兵。上謂"子房雖疾,強臥傅太子"。是時叔孫通已爲太傅,良行少傅事。 漢十一年,黥布造反,皇上生病了,想派太子去平叛。四人商量說:"我們爲了保住太子而來。太子帶領軍隊,這事太危險了。"就勸建成侯說:"太子帶領軍隊,地位不會因爲有功而提高,而沒有功就會有災難。並且和太子一起去平叛的將帥們,都是當年和皇上平定天下的猛將,現在讓太子率領他們,就相當於讓羊率領狼,都不肯被指揮,一定不會有戰功。臣聽說'母親受寵,所生的孩子也會受到撫愛」,現在戚夫人天天侍奉皇上,趙王經常在面前,皇上說'一定不能讓不肖的兒子在愛子的上面」,就說明他一定會代替太子的地位的。您爲什麼不抓緊讓呂后找機會對皇上訴苦,說:'黥布,是天下的一員猛將,善於用兵,現在各將領都是以前和陛下同輩的人,現在讓太子帶領,這些人不想被指揮,並且黥布聽到這些後,一定會擊鼓西進。皇上雖然生病,只要能夠乘坐輜車,躺著監視他們,各將領一定會盡力。皇上雖然勞累辛苦,就算爲妻兒盤算一下。」"於是呂澤夜裡就去見呂后。呂后找機會向皇上訴苦,就按照四人的意思。皇上說:"我想過了,本來不能派遣那個小子,老子親自去吧。"於是皇上親率大兵東征,群臣留守,都送到霸上。張良生病,勉強動身到曲郵,見到皇上說:"臣本應該跟著去,不過生病厲害。楚人很勇猛,希望皇上謹慎,不要和楚爭雄。"接著勸皇上讓太子做將軍監督關中的兵。皇上說"雖然子房生病,勉強躺著教育太子"。當時叔孫通已做了太傅,張良實際負責少傅的工作。 【原文】 齊悼王者,孝惠皇帝之兄也。孝惠皇帝二年,悼惠王入朝,孝惠皇與悼惠王燕飲,乃行家人禮,同席。呂太后怒,乃進鴆酒,孝惠皇帝知,欲代飲之,乃止。悼惠王懼不得出城,上車太息,內史參乘怪問其故,悼惠王具以狀語內史,內史曰:『王寧亡十城耶?將亡齊國也?』悼惠王曰:『得全身而已,何敢愛城哉!』內史曰:『魯元公主,太后之女,大王之弟也。大王封國七十餘城,而魯元公主湯沐邑少;大王誠獻十城爲魯元公主湯沐邑,內有親親之恩,外有順太后之意,太后必大喜。是亡十城而得六十城也。』悼惠王曰:『善。』至邸上,奏獻十城爲魯元公主湯沐邑,太后果大悅受邑,厚賜悼惠王而歸之,國遂安,齊內史之謀也。【注釋】 鴆毒:毒酒,毒害,謀害多所鴆毒。用毒藥致死人命是謀害人或懲罰人的重要手段,而常用的毒殺手段是鴆毒。 背景介紹: 司馬遷【史記·齊悼惠王世家】原文: 齊悼惠王劉肥者,高祖長庶男也。其母外婦也,曰曹氏。高祖六年,立肥爲齊王,食七十城,諸民能齊言者皆予齊王。 齊王,孝惠帝兄也。孝惠帝二年,齊王入朝。惠帝與齊王燕飲,亢禮如家人。呂太后怒,且誅齊王。齊王懼不得脫,乃用其內史勛計,獻城陽郡,以爲魯元公主湯沐邑。呂太后喜,乃得辭就國。 悼惠王即位十三年,以惠帝六年卒。子襄立,是爲哀王。 哀王元年,孝惠帝崩,呂太后稱制,天下事皆決於高后。二年,高后立其兄子酈侯呂台爲呂王,割齊之濟南郡爲呂王奉邑。 |