【韓詩外傳】卷3詩解5禮有來學而無往教袪衣受業學後知不足教後知不精師嚴道尊民知敬學宋君改過興也勃焉 題文詩: 孟嘗君請,學於閔子;使車往迎,閔子乃曰; 禮有來學,而無往教.致師而學,不能學也; 往教則不,能化君也.君所謂不,能學者也, 臣所謂不,能化者也.孟嘗君曰:敬聞命矣. 明日袪衣,請受業也.詩經有曰:日就月將. 劍雖利也,不厲不斷;材雖美也,不學不高. 雖有旨酒,嘉殽不嘗,不知其旨;雖有善道, 不學不達,其功是故,學然後知,不足教然, 後知不究.不足是故,自愧而勉,不究是故, 盡師而熟.由此觀之,教學相長.子夏問詩, 學一知二,孔子曰起,予者商也,始可與言, 詩經已矣.孔子賢乎,英傑而聖,德備弟子, 被光景而,德彰詩曰:日就月將.凡學之道, 嚴師為難.師嚴然後,道尊然後,民知敬學. 故太學禮,天子雖詔,尊師尚道,而無北面. 不言而信,不怒而威,師之謂也.是故詩曰: 日就月將,學有緝熙,於光明也.傳曰昔宋, 大水魯使,人吊之曰:天降淫雨,害於粢盛, 延及君地,以憂執政,使臣敬吊.宋君應曰: 寡人不仁,齋戒不修,使民不時,天加以災, 又遺君憂,拜命之辱.孔子聞之,嘆曰宋國, 其庶幾矣.弟子問故,孔子曰昔,桀紂不任, 其過也其,亡也忽焉.成湯文王,知任其過, 興也勃焉;過而改之,是不過也.宋君聞之, 夙興夜寐,吊死問疾,戮力宇內,三歲年豐, 政平向使,宋君不聞,孔子言則,年穀未豐, 國家未寧.詩曰弼時,仔肩示我,顯明德行. 【原文】孟嘗君請學於閔子;使車往迎閔子。閔子曰:『禮有來學,而無往教。致師而學,不能學;往教,則不能化君也。君所謂不能學者也,臣所謂不能化者也。』於是孟嘗君曰:『敬聞命矣。』明日、袪衣請受業。詩曰:『日就月將。』【注釋】 1禮:禮節,禮儀。義:公正合宜的道理。
『禮有來學,而無往教』意思是:按照禮節有來求學的,而沒有前去求着教人的。 2明日祛(註:音qū,撩起)衣請受業(註:從師學習)。 3『日就月將』:出自【詩經.周頌.敬之】:『日就月將,學有緝熙於光明。』孔穎達疏:『日就,謂學之使每日有成就;月將,謂至於一月則有可行。言當習之以積漸也。』朱熹集傳:『將,進也……日有所就,月有所進,續而明之,以至於光明。』謂每天有成就,每月有進步。形容積少成多,不斷進步。 【原文】 劍雖利,不厲不斷;材雖美,不學不高。雖有旨酒嘉殽,不嘗,不知其旨;雖有善道,不學,不達其功。故學然後知不足,教然後知不究。不足,故自愧而勉,不究、故盡師而熟。由此觀之,則教學相長也。子夏問詩,學一以知二,孔子曰:『起予者,商也,始可與言詩已矣。』孔子賢乎英傑,而聖德備,弟子被光景而德彰。詩曰:『 日就月將。』【注釋】 1,學然後知不足,教然後知不究。不足,故自愧而勉;不究,故盡師而熟。由此觀之,則教學相長也。 譯文: 經過學習之後,才知道自己知識不足; 經過講授之後,才知道自己學問不精。知道不足,所以自己能深感慚愧並努力學習;知道不精,所以要儘量向老師請教從而達到熟練的程度。從這裏看出,教和學可以互相促進,共同得到提高。 2,『子曰:'起予者商也,始可與言【詩】已矣。」』語出【論語.八佾】3.8: 起:發揮,闡明。予:我。商:卜商,即子夏,孔子弟子。 譯文:孔子說:『商,你真是能闡明我的人,現在可以同你談論【詩經】了【原文】 凡學之道,嚴師為難。師嚴然後道尊;道尊然後民知敬學。故太學之禮,雖詔於天子,無北面,尊師尚道也。故不言而信,不怒而威,師之謂也。詩曰:『日就月將,學有緝熙於光明。』【注釋】 師嚴然後道尊,道尊然後民知敬學。 出自【禮記·學記】
凡學之道,嚴師為難。師嚴然後道尊,道尊然後民知敬學。是故君之所不臣於其臣者二:當其為屍,則弗臣也;當其為師,則弗臣也。大學之禮,雖詔於天子無北面,所以尊師也。
【譯文】
大凡國家統治者要進行更新學習的過程,最關鍵的在於發自內心的尊敬教師。只有做到了尊敬教師,才能夠尊重知識。只有尊重知識了,才能夠嚴肅的認真學習。所以,統治者在兩種情況下是不以對待臣子的態度來對待臣子的:
一是當下屬在祭禮中擔任祭主的時候,那麼就不能用對待下屬的態度來對待他,要恭恭敬敬的接受祭主的安排;
二是當下屬在自己學習時擔任教師的時候,那麼也是不能用對待下屬的態度來對待他,要恭恭敬敬的接受教師的教誨。
按照大學的禮節,教師在統治者面前給統治者傳授知識講解經典,是不需要施行下屬的禮節的。統治者在聽講學習時,忘記了自己的君主之尊,而恭敬認真學習,那就是尊敬老師了。【原文】傳曰:宋大水。魯人吊之曰:『天降淫雨,害於粢盛,延及君地,以憂執政,使臣敬吊。』宋人應之,曰:『寡人不仁,齋戒不修,使民不時,天加以災,又遺君憂,拜命之辱。 』孔子聞之,曰:『宋國其庶幾矣。』弟子曰:『何謂?』孔子曰:『昔桀紂不任其過,其亡也忽焉。成湯文王知任其過,其興也勃焉。過而改之,是不過也。』宋人聞之,乃夙興夜寐,吊死問疾,戮力宇內,三歲,年豐政平。鄉使宋人不聞孔子之言,則年穀未豐,而國家未寧。詩曰:『佛時仔肩,示我顯德行。』【注釋】1(節選自【說苑·君道】) 宋大水,魯人吊之曰:『天降淫雨,溪谷滿盈,延及君地,以憂執政,使臣敬吊。』宋人②應之曰:『寡人不佞,齋戒不謹,邑封不修,使人不時,天加以殃,又遺君憂,拜命之辱。』君子③聞之曰:『宋國其庶幾乎!』問曰:『何謂也?』曰:『夫過而改之,是猶不過也,故曰其庶幾乎。』宋人聞之,夙興夜寐,早朝晏退,吊死問疾,戮力宇內。三年,歲豐政平,向使宋人不聞君子之語,則年穀未豐,而國家未寧。【詩】曰:『弗時仔肩,示我顯德行。』此之謂也。 3,佛時仔肩,示我顯德行:出自先秦詩經·周頌的【敬之】
敬之敬之,天維顯思,命不易哉。無曰高高在上,陟降厥士,日監在茲。維予小子,不聰敬止。日就月將,學有緝熙於光明。佛時仔肩,示我顯德行。 譯文:
警戒警戒要記牢,蒼天在上理昭昭,天命不改有常道。休說蒼天高在上,佞人賢士下上朝,時刻監視明秋毫。我雖年幼初登基,聰明戒心尚缺少。日有所成月月進,日積月累得深造。任重道遠我所樂,光明美德作先導。 周頌的【敬之】註:
敬:通『儆』,警戒。之:語氣詞。維:是。顯:明察,明白。思:語氣助詞。命:天命。易:變更。此句謂天命不是一成不變的。陟(zhì)降:升降。【爾雅】:『陟,升也。』厥:其。士:庶士,指群臣。一說士,通『事』。日:每天。監:察,監視。茲:此,指人間。小子:年輕人,周成王自稱。不、止:皆為語詞。聰:聰明,此處意為聽從。馬瑞辰【毛詩傳箋通釋】:『謂聽而警戒也。承上'敬之敬之」而言。』 日就月將:日有所得,月有所進。就:成就。將:進。緝熙:積累光亮,喻掌握知識漸廣漸深。馬瑞辰【毛詩傳箋通釋】:『【說文】:'緝,績也。」績之言積。緝熙,當謂漸積廣大以至於光明。』佛(bì):通『弼』,輔助。一說指大。時:通『是』,這。仔肩:責任。馬瑞辰【毛詩傳箋通釋】:『【爾雅】:'肩,克也。」【說文】:'仔,克也。」二字同義。克,勝也,勝亦任也。』鄭箋:『仔肩,任也。』示我顯德行:言指示我以顯明的德行
【譯文】 宋國發大水,魯國人慰問他們說:『天降大雨,河谷暴漲,殃及到國君的土地,執政們都很擔憂,派我來慰問。』宋國國君回應他說:『是我做得不好,齋戒的時候不夠虔誠,國家治理得不好,使老百姓的莊稼受到損失,所以上天降災加以懲罰,又使君王感到擔憂。拜謝厚命,這是我的恥辱。』孔子聽說了這件事說:『宋國還能享國多久?』弟子們問道:『這是什麼意思?』孔子說:『犯了錯誤改正了,這就猶如沒犯過錯,所以說還能享國多久。』宋君聽說了這件事,很早起床很晚睡覺,早上朝晚退朝,勤於政務,弔唁死者慰問生病的人,同心合力治理國家。三年之後,穀物豐收國家太平,假設宋君沒有聽到孔子的話,那麼糧食就不會豐收,國家也不會太平。【詩】上說:『輔佐的重擔在肩,要以'顯德」做先導。』說的就是這個意思呀。 |