水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
杭州西湖是中国最美丽的景观之一。苏轼是古代最优秀的诗人之一。最优秀的诗人与最美丽的景观不期而遇,必然擦出最灿烂的火花。
北宋神宗熙宁四年(1071)至七年(1074),有近3年的时间,苏东坡在杭州任通判(州的次官,协助并监察州长官的工作)。公务之余,他常游西湖,全面领略了西湖一年四季千变万化的美。此诗约作于熙宁六年(1073)正月,时年东坡36岁。
从诗题可知,诗人饮宴于西湖上,先是晴天,后来下雨,因有此作。
起句缴题中的『初晴』。『潋滟』,形容波光闪耀。次句缴题中的『后雨』。『空濛』,形容山色迷茫。二句对仗工稳,互文见意,是说西湖山好水也好,晴好雨也好;山奇水也奇,晴奇雨也奇。『潋滟』对『空濛』,都是叠韵(二字韵母相同)连绵词(二字不容分拆),尤见修辞的整饬与精致。
前两句,其美在『形』;后两句,其美在『神』。用中国古代最美丽的女子西施来赞美西湖,写『活』了本没有生命的湖,真是神来之笔!『西湖』是水,『西子』是人,本非同类,似不可『比』;但二者都是天下之绝美,这就有了『比』的理由;何况『西湖』称『西』,『西子』也称『西』,二者又曾同属于越国,套用一句大俗话:芝麻掉进针眼里——巧了!这就『比』出了语言的谐趣。东坡先生不愧是第一流的语言大师!美人之『美』,是淡妆漂亮,浓妆也漂亮,怎么化妆怎么漂亮。『淡妆』扣西湖的『雨』,雨天的西湖色泽清淡,可不就像美人化了淡妆?『浓抹』扣西湖的『晴』,晴天的西湖色泽浓重,可不就像美人化了浓妆?因此,『淡妆浓抹总相宜』,也就是『西湖晴雨总相宜』!
图画山水,写『形』易,写『神』难。七言四句,如句句写『形』,是做加法,增量不增质;东坡此诗,好在二句写『形』,二句写『神』,是做乘法,不增量而增值,其艺术效应几倍几十倍地往上翻。从此,西湖又多了一个别名——『西子湖』。人们对此别名的赞同,正是对这首小诗审美价值最大化的承认。 |