心斷新豐酒,銷愁斗幾千
詩詞名句·銷愁斗幾千的上句心斷新豐酒的新豐是韶關新豐縣?▲點擊上方音頻,聽主播朗讀:風雨·心斷新豐酒,銷愁斗幾千 風雨唐代:李商隱 淒涼寶劍篇,羈泊欲窮年。 黃葉仍風雨,青樓自管弦。 新知遭薄俗,舊好隔良緣。 心斷新豐酒,銷愁斗幾千。
唐朝詩人李商隱詩詞欣賞
風雨·心斷新豐酒,銷愁斗幾千 譯文我雖然胸懷匡國之志,也有郭元振【寶劍篇】那樣充滿豪氣的詩篇,但卻不遇明主,長期羈旅在外虛度華年。黃葉已經衰枯,風雨仍在摧毀,豪門貴族的高樓里,闊人們正在輕歌曼舞,演奏著急管繁弦。新交的朋友遭到澆薄世俗的非難,故舊日的老友又因層層阻隔而疏遠無緣。心中想要斷絕這些苦惱焦煩,要用新豐美酒來銷愁解悶,管它價錢是十千還是八千。 風雨·心斷新豐酒,銷愁斗幾千 注釋寶劍篇:爲唐初郭震(字元振)所作詩篇名。【新唐書·郭震傳】載,武則天召他談話,索其詩文,郭即呈上【寶劍篇】,中有句云:『非直接交遊俠子,亦曾親近英雄人。何言中路遭捐棄,零落飄淪古岳邊。雖復沉埋無所用,猶能夜夜氣沖天。』武則天看後大加稱賞,立即加以重用。 羈泊:即羈旅飄泊。 窮年:終生。 黃葉:用以自喻。 仍:仍舊,依然。 青樓:青色的高樓。此泛指精美的樓房,即富貴人家。 新知:新的知交。 遭薄俗:遇到輕薄的世俗。 舊好:舊日的好友。 隔:阻隔,斷絕。 心斷:意絕。 新豐:地名,在今陝西省臨潼縣東,古時以產美酒聞名。非指今天的廣東韶關新豐縣。 【新唐書·馬周傳】載,馬周不得意時,宿新豐旅店,店主人對他很冷淡,馬周便要了一斗八升酒獨酌。後得常何推薦,受到唐太宗的賞識,授監察御史。 幾千:指酒價,美酒價格昂貴。 風雨·心斷新豐酒,銷愁斗幾千 賞析詩題『風雨』,具有象徵意蘊。象徵著包圍、壓抑、摧殘、扼殺賢才的冷酷無情的社會現實。但品味全詩,便會體會到作者在批判揭露陰暗現實的同時又表現一種積極用世的生活熱情。首、尾兩聯用郭元振、馬周之典也流露出對初唐開明政治的嚮往和匡時濟世的強烈要求。這正是一切正直的有事業心而又不遇於時的知識分子所共有的心境,故此詩具有典型性和深廣的社會意義。 掃描下方二維碼即可關注 |