〖论语·卫灵公篇第25章〗『史之阙文』和『有马者借人乘之』有关联吗? 15·25子曰:『吾犹及史之阙文也。有马者,借人乘之,今亡(wú)矣夫。』 所谓『阙文』,是指史官记史时,遇到有疑问之处,就缺而不记,以待后人补正。『有马者借人乘之』一句,和上一句是两件不相关的事。有人认为此句系错出,杨伯峻先生在〖论语译注〗中,诠释为『有马的人(自己不会训练,)先给别人使用』。今从此解。 孔子这段话的意思是说:『我还能够看到史书存疑的地方。有马的人(自己不会训练),先给别人使用,这种精神,今天也没有了吧!』 本章所记两件事,一是『史之阙文』,二是『有马者借人乘之』。二者有什么关联,很难理解,不可生拉硬扯地联系起来。那么,怎样理解本章所记呢?其实,『史之阙文』,是待后人补正之意,说得是对待历史的严谨态度。『有马者借人乘之』,是说古人待人厚道、互助友爱的精神。孔子举此本无关联的两件事,又说『今亡矣夫』,正是对他那个时代道德沦丧的感叹。 附: 【原文】 15·25子曰:『吾犹及史之阙文①也。有马者,借人乘之②。今亡(wú)矣夫。』 【注释】 ①阙文:史官记史,遇到有疑问处就缺而不记,叫阙文。②有马者借人乘之:这一句话和上一句是两件不相关的事。有人认为此句系错出,杨伯峻先生在〖论语译注〗中,诠释为『有马的人(自己不会训练),先给别人使用』。今从此解。③亡:音wú,二声,古同『无』,没有。 【译文】 孔子说:『我还能够看到史书存疑的地方。有马的人(自己不会训练),先给别人使用,这种精神,今天也没有了吧!』 |