搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 5158|回复: 0

[儒家学说] 论语翻译: 子曰:吾犹及史之阙文也。

[复制链接]
贾陆英书屋 发表于 2018-8-17 14:02 | 显示全部楼层 |阅读模式


《论语·卫灵公篇第25章》“史之阙文”和“有马者借人乘之”有关联吗?

15·25子曰:“吾犹及史之阙文也。有马者,借人乘之,今亡(wú)矣夫。”

所谓“阙文”,是指史官记史时,遇到有疑问之处,就缺而不记,以待后人补正。“有马者借人乘之”一句,和上一句是两件不相关的事。有人认为此句系错出,杨伯峻先生在《论语译注》中,诠释为“有马的人(自己不会训练,)先给别人使用”。今从此解。

孔子这段话的意思是说:“我还能够看到史书存疑的地方。有马的人(自己不会训练),先给别人使用,这种精神,今天也没有了吧!”

本章所记两件事,一是“史之阙文”,二是“有马者借人乘之”。二者有什么关联,很难理解,不可生拉硬扯地联系起来。那么,怎样理解本章所记呢?其实,“史之阙文”,是待后人补正之意,说得是对待历史的严谨态度。“有马者借人乘之”,是说古人待人厚道、互助友爱的精神。孔子举此本无关联的两件事,又说“今亡矣夫”,正是对他那个时代道德沦丧的感叹。

附:

《原文》

15·25子曰:“吾犹及史之阙文①也。有马者,借人乘之②。今亡(wú)矣夫。”

【注释】

①阙文:史官记史,遇到有疑问处就缺而不记,叫阙文。②有马者借人乘之:这一句话和上一句是两件不相关的事。有人认为此句系错出,杨伯峻先生在《论语译注》中,诠释为“有马的人(自己不会训练),先给别人使用”。今从此解。③亡:音wú,二声,古同“无”,没有。

【译文】

孔子说:“我还能够看到史书存疑的地方。有马的人(自己不会训练),先给别人使用,这种精神,今天也没有了吧!”

关于我们| 桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

小黑屋|手机版|举报|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回复 返回顶部 返回列表