搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 5155|回覆: 0

[儒家學說] 論語翻譯: 子曰:吾猶及史之闕文也。

[複製鏈接]
賈陸英書屋 發表於 2018-8-17 14:02 | 顯示全部樓層 |閱讀模式


【論語·衛靈公篇第25章】『史之闕文』和『有馬者借人乘之』有關聯嗎?

15·25子曰:『吾猶及史之闕文也。有馬者,借人乘之,今亡(wú)矣夫。』

所謂『闕文』,是指史官記史時,遇到有疑問之處,就缺而不記,以待後人補正。『有馬者借人乘之』一句,和上一句是兩件不相關的事。有人認為此句系錯出,楊伯峻先生在【論語譯註】中,詮釋為『有馬的人(自己不會訓練,)先給別人使用』。今從此解。

孔子這段話的意思是說:『我還能夠看到史書存疑的地方。有馬的人(自己不會訓練),先給別人使用,這種精神,今天也沒有了吧!』

本章所記兩件事,一是『史之闕文』,二是『有馬者借人乘之』。二者有什麼關聯,很難理解,不可生拉硬扯地聯繫起來。那麼,怎樣理解本章所記呢?其實,『史之闕文』,是待後人補正之意,說得是對待歷史的嚴謹態度。『有馬者借人乘之』,是說古人待人厚道、互助友愛的精神。孔子舉此本無關聯的兩件事,又說『今亡矣夫』,正是對他那個時代道德淪喪的感嘆。

附:

【原文】

15·25子曰:『吾猶及史之闕文①也。有馬者,借人乘之②。今亡(wú)矣夫。』

【注釋】

①闕文:史官記史,遇到有疑問處就缺而不記,叫闕文。②有馬者借人乘之:這一句話和上一句是兩件不相關的事。有人認為此句系錯出,楊伯峻先生在【論語譯註】中,詮釋為『有馬的人(自己不會訓練),先給別人使用』。今從此解。③亡:音wú,二聲,古同『無』,沒有。

【譯文】

孔子說:『我還能夠看到史書存疑的地方。有馬的人(自己不會訓練),先給別人使用,這種精神,今天也沒有了吧!』

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表