華韻國學網 首頁 國學新聞 漢學研究 查看內容

搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
歡迎使用國學論壇學社百科書閣問答等全站內容搜索

感動中國的外國友人:比爾・波特DD美國禪心詩意的漢學家

國學新聞| 漢學研究

2010-12-3 14:37| 發佈者: 夏知| 查看: 1588| 評論: 0|來自: 國際在線

摘要:   視訊來源:天津電視台【泊客中國】欄目組      比爾・波特DD在中國行走的美國漢學家   國際在線消息:比爾・波特,美國當代作家、翻譯家和馳名漢學家人。從1972年起,他不時生活在台灣和香港,時 ...

  視訊來源:天津電視台【泊客中國】欄目組

  

  比爾・波特DD在中國行走的美國漢學家

  國際在線消息:比爾・波特,美國當代作家、翻譯家和馳名漢學家人。從1972年起,他不時生活在台灣和香港,時常在中國大陸旅遊,並撰寫了大量引見中國風土文物的書籍和遊記,【空谷幽蘭】是其中最廣為傳播的作品,這本『中國隱士尋訪錄』曾在歐美各國掀起了一股學習中國傳統文化的熱潮。

  比爾・波特並不凝重的言語富有生機和感染力,字裏行間泄漏出美國式的風趣,常常會令讀者會意一笑。固然如此,他卻在書中串連起了自炎黃傳說至今的終南山一帶的文化歷史;中國隱士興起、展開直到衰退的歷史,以及一幅漂亮的中國天文地理、文學藝術、宗教道德、經濟醫學、政治傳統的完全詩畫。

  千年前,一顆禪宗種子在中國大地上生了根。汲取神州精華,開枝散葉,禪宗又隨着無數行者的吟唱流轉到全世界。他是來自美國的漢學家,行走中國的赤松居士。

  比爾・波特所著的【空谷幽蘭】,讓世俗裏的咱們在滾滾紅塵中窺見了一方喧囂天地。這本書曾在歐美各國掀起了一股學習中國傳統文化的熱潮,而沿着比爾・波特的名字瀏覽中國風土文物、古典詩詞的西方人也越來越多。

  作為一名漢學家,他用行走的模式與古人對話。一掛布包,一雙布鞋,比爾・波特踏遍了中國的山山水水,在行走中尋根、修禪。他將翻譯中國古詩喻為『與詩人跳舞』,從韋應物到陶淵明,他讓西方人真正了解什麼是淒涼千古事,又怎會悠然見南山。一片詩意禪心讓這個老人的目光仍然清澈得像個孩子。比爾・波特美國的漢學家,中國的詩人,世界的禪者,希望他的舞步永不停歇。


鮮花

握手

雷人

路過

雞蛋

最新評論

小黑屋|手機版|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

返回頂部