近期,由北京外國語大學中國海外漢學研究中心和外語教學與研究出版社合作推出的五部著作面世,分別是【國際漢學研究】叢書3種:【中國文化在東歐:傳播與接受研究】、【德國漢學的回顧與前瞻——德國漢學史研究論集】、【民國時期的德國漢學:文獻與研究】,【中國與世界:16~19世紀】叢書(由教育部副部長郝平和我校中國海外漢學研究中心主任張西平教授主編)1種:【明清之際中外文化交流史研究新進展】和【世界漢語教育】叢書(由北京語言大學黨委書記李宇明和張西平教授主編)1種:【16~19世紀西方人的漢語研究】。 五部著作集中介紹了明代以降中國同亞歐諸國的文化交流狀況,中國文化在東歐及德國等地的傳播情形以及漢語在世界範圍內的研究程度,反映了國內外學界在中外文化交流史、海外漢學、世界漢語教育史等研究領域的新進展,其中一些論文成果具有重要的學術史意義。 展開中國文化海外傳播史研究是將中國文化史融入世界文化史,在全球史的視野下重新審視我們自己文化的一個重要學術環節。五部著作呈現了一個共同的主題『在世界範圍內考察中國文化的價值』,詮釋了中國海外漢學研究中心『在世界範圍內研究中國文化』的學術理想,體現了中國海外漢學研究中心爲『將中國介紹給世界』的北外新使命所做出的不懈努力。這是我校今年落實『中國文化走出去2011協同創新計劃』的又一成果。 |
掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com