視頻來源:天津電視台【泊客中國】欄目組 千年前,一顆禪宗種子在中國大地上生了根。汲取神州精華,開枝散葉,禪宗又隨着無數行者的吟唱流轉到全世界。他是來自美國的漢學家,行走中國的赤松居士。 比爾・波特所著的【空谷幽蘭】,讓世俗裏的我們在滾滾紅塵中窺見了一方清靜天地。這本書曾在歐美各國掀起了一股學習中國傳統文化的熱潮,而沿着比爾・波特的名字閱讀中國風土文物、古典詩詞的西方人也越來越多。 作為一名漢學家,他用行走的方式與古人對話。一掛布包,一雙布鞋,比爾・波特踏遍了中國的山山水水,在行走中尋根、修禪。他將翻譯中國古詩喻為『與詩人跳舞』,從韋應物到陶淵明,他讓西方人真正了解什麼是淒涼千古事,又怎會悠然見南山。一片詩意禪心讓這個老人的目光仍然清澈得像個孩子。比爾・波特美國的漢學家,中國的詩人,世界的禪者,希望他的舞步永不停歇。
比爾・波特DD在中國行走的美國漢學家 人物介紹: 比爾・波特,美國當代作家、翻譯家和著名漢學家人。從1972年起,他一直生活在台灣和香港,經常在中國大陸旅行,並撰寫了大量介紹中國風土文物的書籍和遊記,【空谷幽蘭】是其中最廣為流傳的作品,這本『中國隱士尋訪錄』曾在歐美各國掀起了一股學習中國傳統文化的熱潮。 比爾・波特並不凝重的語言富有生機和感染力,字裏行間透露出美國式的幽默,常常會令讀者會心一笑。儘管如此,他卻在書中串連起了自炎黃傳說至今的終南山一帶的文化歷史;中國隱士興起、發展直到衰退的歷史,以及一幅優美的中國天文地理、文學藝術、宗教道德、經濟醫學、政治傳統的完整詩畫。 |
掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com