论语集释作者:程树德,钱穆,杨伯峻发布:华夏士子
2020-7-17 14:31
考證【史記·世家】:景公問政.孔子曰:『君君.臣臣.父父.子子.』他日又問.曰:『政在節財.』公說.欲以尼谿田封孔子.晏嬰進曰:『夫儒者.滑稽而不可法.倨傲自順.不可以爲下.崇喪遂哀.破產厚葬.不可以爲俗.今孔子盛容飾.繁登降之禮.累世不能殫其學.當年不能究其禮.君欲用之以移齊俗.非所以先細民也.』異日.景公止孔子曰:『奉子以季氏.吾不能.以季孟之間待之.』齊大夫欲害孔子.孔子聞之.景公曰:『吾老矣.弗能用也.』孔子遂行.反乎魯
按【孔子年譜】.時昭公二十六年.孔子三十七歲.景公三十二年也.
【經史問答】:【春秋】之世.三卿次第無常.故如季文子爲上卿.而孟獻子受三命.則同爲上卿.及文子卒.武子列於獻子之下.叔孫昭子受三命.則亦以上卿先於季平子.是以命數論也.如王命同則司徒爲上.而司空班在第三.是以官論也.其當國執政.則又不盡然.如齊有命卿國高.管仲乃下卿而相.是以賢也.叔孫昭子雖三命.而終不能抑季氏.是以權也.故齊景所云季孟之間.非以三卿之序.言三桓之大宗在季氏.而友有再定閔僖之功.行父又歷相宣成.故最强.孟氏於三桓本庶長.而慶父.叔牙皆負罪.故孟叔二氏.其禮之遜於季者不一而足.及敖之與兹.則兹無過.而敖以荒淫.幾斬其世.若非穀與難二賢子.孟氏幾不可支.故是時孟氏遜於叔氏.及獻子以大賢振起.遂與文子共當國而僑如爲亂.叔氏之势始替.自是以後.孟氏之權亞於季.而駕於叔.蓋其始本以重德.及其後遂成世卿甲乙一定之序.故劉康公曰:『叔孫之位不若季孟.』而僑如亦自曰:『魯之有季孟.猶晉之有欒范.』試觀四分公室.舍中軍則季氏將左師.孟氏將右師.而叔孫氏自爲軍.是三桓之势季一孟二.不可墨守下卿之說.而輕之也.是則季孟之間之說也.【四書典故辨正】:季孟之間者.季氏下.孟之上.卽謂以待叔氏之禮待之.亦無不可.【四書釋地續】:孔子在齊止一次.以昭公二十五年甲申.魯亂.遂適齊.至丙戌復反魯.考爾時爲景公之三十三年.距其薨於辛亥尙前二十五年.奈何輒自謂老.蓋景公母叔孫宣伯之女.宣伯在齊爲成十六年丙戌.齊靈公纳其女.嬖.生景公.以景公生於成十七八年计.卽位改元.已二十七八歲.加以三十三年.遂歎老嗟衰.時蓋六十歲.當【補集注】一句曰:景公自言吾老.時蓋年近六十云.【黃氏後案】:待孔子之待.依【史記·世家】作『止』.止對行言.謂留之也.【爾雅】:『止.待也.』【廣雅】:『止.待逗也.』【穆天子傳】『乃命邢侯待攻玉者』.注:『待.留之也.』魯語『其誰云待之』.【說苑】正諫作『其誰能止之』.古待.止音同.相通用.
集解孔曰:『魯三卿.季氏爲上卿.最贵.孟氏爲下卿.不用事.言待之以二者之間.』何曰:『以聖道難成.故云「吾老.不能用.」』
唐以前古注【皇疏】引江熙云:麟不能爲豺步.鳳不能爲隼擊.夫子所陳.必也正道.景公不能用.故託吾老.可合則往.於離則去.聖人無常者也.【筆解】:韓曰:『上段孔子行是去齊來魯也.下段孔子行是去魯之衛也.孔子惡季氏.患其强不能制.故出行他國.』李曰:『按【史記·孔子世家】.子在衛.使子路伐三桓城.不克.此是仲尼既不克三桓.乃自衛反魯.遂作【春秋】.春秋本根不止傷周衰而已.抑亦憤齊將爲陈氏.魯將爲季氏云.』
按【筆解】此注.應在齊人歸女樂章後.誤列於此
集注魯三卿.季氏最貴.孟氏爲下卿.孔子去之.事見世家.然此言必非面語孔子.蓋自以告其臣.而孔子聞之爾.程子曰:『季氏强臣.君待之之禮極隆.然非所以待孔子也.以季孟之間待之.則禮亦至矣.然復曰「吾老矣.不能用也」.故孔子去之.蓋不繫待之輕重.特以不用而去爾.』
錢穆曰:魯三卿.季氏最貴.齊景公謂我不能如魯君之待季氏者待孔子.遂以季氏.孟氏之間待之.其禮亦甚隆矣.然又曰:『吾老矣.不能用.』此非面語孔子.蓋以私告其臣.而孔子聞之.孔子以齊君不能用而去.則齊君之禮待.不足以安聖人.又按:孔子在齊止一次.以昭二十五年魯亂去.兩年而返.時景公蓋年近六十
餘論【劉氏正義】:景公雖欲待孔子.而終不果行.後又託於吾老而不能用.孔子所以去齊而反魯也.待孔子與吾老之言非在一時.故【論語】用兩曰字別之
白話譯文
【論語新解】齊景公待遇孔子,說:『像魯君待遇季氏般,我就不能了。以在季孫氏、孟孫氏之間的禮貌待孔子。』但他私下又說:『我已老了,不能用他了。』於是孔子也離開齊國了。
【論語譯注】齊景公講到對待孔子的打算時說:『用魯君對待季氏的模樣對待孔子,那我做不到;我要用次於季氏而高於孟氏的待遇來對待他。』不久,又說道:『我老了,沒有什麼作為了。』孔子離帀了齊國。