書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

周纪二 显王卅六年 昭侯作高门

资治通鉴白话文作者:金色轰炸机发布:金色轰炸机

2020-9-26 12:09

昭侯作高门

韩昭侯作高门,屈宜臼曰:『君必不出此门。何也?不时。吾所谓时者,非时日也。夫人固有利,不利时。往者君尝利矣,不作高门。前年秦拔宜阳,今年旱,君不以此时恤民之急而顾益奢,此所谓时诎举赢者也。故曰不时。』

韩昭侯在首都新郑建造一座气势宏伟的大门。屈宜臼对韩昭侯说:『别修啦!你一定不会从这座大门走过。这是为什么呢?你修造这座大门,不合时宜,不是时候。我说的时候,并非是指时间不对。这人啊,有顺利的时候,也有不顺利的时候。以前,你不趁着顺利的时候修建此大门。前年,秦国攻占了宜阳,今年又是大旱。这时候作为国君的你不体恤民情,不替百姓着急,反而奢侈挥霍,这正是古话所说的越穷越摆架子。所以说,你修建这个高门,不合时宜。』

显王三十六年戊子、前333

显王36年戊子,西元前333

韩高门成。昭侯薨,子宣惠王立。

韩国高门建成,韩昭侯去世,子宣惠王立。

韩国的凯旋门终于竣工,可惜韩昭侯一命呜呼。正如屈宜臼所言,韩昭侯没能从豪华的高门下走上一遭,儿子宣惠王继位。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部