書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

18·1 微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。孔子曰:“殷有三仁焉!”

论语问答录作者:贾陆英发布:贾陆英

2020-11-13 13:52

微子微子:殷纣王的同母哥哥,见纣王无道,离他而去去之,箕子箕子:殷纣王的叔父,因进谏纣王,被囚禁,降为奴隶,披发装疯而受辱为之奴,比干比干:殷纣王的叔父,因力谏纣王,被剖心而死谏而死。孔子曰:“殷有三仁焉!”

微子离开了纣王,箕子做了他的奴隶,比干因力谏而被杀。孔子说:“殷朝有三位仁人啊!”

孔子为什么称许微子、箕子、比干为“三仁”?

微子、箕子、比干的做法各不相同,而精神则是一致的,都是为了坚守善道,安乱宁民,表达了对纣王无道的坚决不合作态度,以及忧国忧民的仁爱之心。因此,受到孔子高度称赞,肯定他们是殷朝的“三仁”。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部