書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

寄内(孔平仲·宋代)

古诗三百首作者:发布:延章

2022-11-7 16:14

试说途中景,方知别后心。

译文
我试着说说旅途中的风景,你才能知道与你分别后我的心情。

注释
寄内:寄给妻子的诗。内:内人,妻子。
别后心:分别后的心情。

行人日暮少,风雪乱山深。

译文
夕阳西坠暮色苍茫,路上行人稀少,乱山深处风雪迷蒙,凄清冷寂。



赏析此诗是作者寄给妻子的诗,首句提出『途中景』,以途中景色,见别后离情,末两句实写途中景色,于所写景色中表现作者情怀之极苦、极乱。全诗以景抒情,写得简略含蓄,但作者的别后心情,所谓『黯然消魂』者,却又充分地表现出来。

以途中景色,见别后离情,这是古代诗词中最常用的抒情方法,即以实处见虚,则实处皆虚。不说『心情』,而只说沿途风物,风物虽是早已客观存在,而行人此时此地之心头滋味却是个人所有。其深度和其浓度作者均未明言。且别情之浓,别情之乱,若一一说去,将不知费去几许笔墨,愈说得多,愈不能将此弥漫四野、飘忽怊怅之心情说全、说清,故将虚化实,使实处全虚,则更易感人。李商隐的【夜雨寄北】就是采用这种表现手法。

按一般叙述方法,诗之顺序应为:『行人日暮少,风雪乱山深。试说途中景,方知别后心。』今将句倒转,是作者独具匠心处。第一联为第二联作铺垫,第二联陡转,转折颇险而陡,因奇特而见警策,可谓能于险中求警;若按意思顺序来写,则是平铺直叙,而无跌宕之势。读后只能感到行人于日暮时,说出风雪乱山中之感受,及因此感受而思念家人之心情,虽流畅而失之浅淡。此则不同,读首联竟不知所云『别后心』究竟如何,读次联不仅可知『途中景色『,亦可于所写景色中感知作者情怀之极苦、极乱。

首联提出『途中景』,却全无一字说此『景』字,提出『别后心』,既不作心情之描述,又无形象以见意。而此诗却又转回头去接第一句去写『途中景』。如此安排,使读者自知景即心,心即景,与其写不易着笔之抽象心情,不如写引起此种情怀之实景,于实景中见到此极苦、极乱之心情。一如刘长卿之【逢雪宿芙蓉山】:『日暮苍山远,天寒白屋贫』,只着一『贫』字,使下联之实写『柴门闻犬吠,风雪夜归人』,实处全虚,一片苍茫凄寒之感,弥天而来,别人多少言语说不尽者,只以十字匀染出矣。孔平仲此诗的妙处也在于此。


参考资料
1、陶文鹏主编,宋诗精华,广西师范大学出版社,1996.01,第300页
2、缪钺,霍松林,周振甫,吴调公,曾枣庄,葛晓音,陈伯海,赵昌平,莫砺锋,刘永翔等撰写,宋诗鉴赏辞典新1版,上海辞书出版社,2015.07,第530-531页

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部