泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。阴一作:荫
译文
泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,映在水里的树阴喜欢这晴天里柔和的风光。
注释
泉眼:泉水的出口。
惜:吝惜。
照水:映在水里。
晴柔:晴天里柔和的风光。
小荷才露lù尖尖角,早有蜻qīng蜓tíng立上头。
译文
小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早就有一只小蜻蜓立在它的上头。
注释
尖尖角:初出水端还没有舒展的荷叶尖端。
上头:上面,顶端。为了押韵,『头』不读轻声。
赏析此诗是一首描写初夏池塘美丽景色的、清新的小诗。一切都是那样的细,那样的柔,那样的富有情意。宛如一幅花草虫鸟彩墨画。画面之中,池、泉、流、荷和蜻蜓,落笔都小,却玲珑剔透,生机盎然。
第一句,紧扣题目写小池的源泉,一股涓涓细流的泉水。泉水从洞口流出,没有一丝声响,当然是小之又小的。流出的泉水形成一股细流,更是小而又小了。这本来很寻常,然而作者却凭空加一『惜』字,说好像泉眼很爱惜这股细流,吝啬地舍不得多流一点儿。于是这句诗就立刻飞动起来,变得有情有趣,富有人性。
第二句,写树阴在晴朗柔和的风光里,遮住水面。这也是极平常之事,可诗人加一『爱』字,似乎用她的阴凉盖住小池,以免水分蒸发而干涸,这样就化无情为有情了。而且,诗舍形取影,重点表现水面上的柔枝婆娑弄影,十分空灵。
三、四句写池中一株小荷以及荷上的蜻蜓。小荷刚把她的含苞待放的嫩尖露出水面,显露出勃勃生机,可在这尖尖嫩角上却早有一只小小蜻蜓立在上面,它似乎要捷足先登,领略初夏风光。小荷与蜻蜓,一个『才露』,一个『早有』,以新奇的眼光看待身边的一切,捕捉那稍纵即逝的景物。
诗题『小池』全篇都在『小』字上做文章。诗词需有不同的题材与刚才,有的重大题材,须写出壮阔的境界、恢宏的气势;有的题材甚小,仅是生活中一个细节,但却能写出幽情逸趣。且此诗写的犹如一幅画,画面层次丰富:太阳、树木、小荷、小池,色彩艳丽,还有明亮的阳光、深绿的树荫、翠绿的小荷、鲜活的蜻蜓,清亮的泉水。画面充满动感:飞舞的蜻蜓、影绰的池水,充满了诗情画意。
参考资料
1、余建忠.中国古代名诗词译赏.昆明市:云南大学出版社,2011年:363页.
2、萧练武杨敬华.中国语文.上海市:复旦大学出版社,2009年:192页.
3、羊玉祥.古典诗文鉴赏.北京市:中国广播电视出版社,2007年:204-205页.
4、周一贯.中学生必读古诗70首.杭州市:浙江少年儿童出版社,2012年:176页.